Тестовая мародерка

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тестовая мародерка » Анкеты » синеглазый моряк;


синеглазый моряк;

Сообщений 31 страница 60 из 63

31

https://i.imgur.com/FqZH3dZ.jpg

0

32

https://64.media.tumblr.com/06cc21cedc0632a4c0b243454b55d527/e87c3acdf7df80e3-2e/s540x810/30f09af1bc472649a0fcc0ca6f8e08d306336e4d.gif
AMANITA "NITA" GARZA
28 лет. дистрикт 6.
победительница 63 игр

https://64.media.tumblr.com/295d608db0f0d343173516910a6df664/1e842dc0293c90c5-55/s400x600/acf624c5ff27ccfa27660f759db2db268f6294c0.gif
ARGENT TETRAS
21 год. дистрикт 10.
победитель 71 игр

0

33

я не тот мастер, который прям вау, но я готовилась как могла хахаха
не знаю, кому это актуальнее - кому из участников этой дражайшей ячейки общества, но!
это мой подарочек на днерожденные празднества
что-то такое вышло
а что - не знаю
поздравляю. уважаю. люблю. желаю здоровья, любви и классных сюжетиков  http://sf.uploads.ru/zlEj5.png

https://i.imgur.com/lG3JarK.jpg

0

34

https://i.imgur.com/IDnGlL8.jpg

0

35

к вопросу о. из старенького

Something about you is soft like an angel
And something inside you is violence and danger
I knew from the moment we met, you are a dangerous thing
When you are with me, I feel like I'm living
And living besides you can be unforgiving
I knew from the very first step, you are a dangerous thing © AURORA

https://i.imgur.com/oipU9gp.jpg

0

36

I just close my eyes
And count to ten
Breathe in twice
And open them
Know where to go cause I've been there before
In my mind it is near
I escape all I fear
So by closing my eyes
I am anywhere but here
© Christina Aguilera - Anywhere but here

https://i.imgur.com/AXlA0Wz.jpg

0

37

I've lost control please save me from myself
My conscience begs for time
You can't fight the clock ticking inside
I'm just a bigger baby me
Acting smart oh what irony
© Insomnia - IAMX

https://i.imgur.com/moDIpIt.jpg

0

38

https://i.imgur.com/IST4fAy.jpg https://i.imgur.com/MMiVWbn.jpg
https://i.imgur.com/5eFxYuj.gif https://i.imgur.com/FCzyiYT.gif
https://i.imgur.com/Eh1n5hH.gif https://i.imgur.com/mSgrVgi.gif

0

39

команда одета и обута, мой генерал:

https://i.imgur.com/EDl6d8V.jpg https://i.imgur.com/SZSWMBe.jpg
https://i.imgur.com/N0DKlCD.jpg https://i.imgur.com/lJiDIBL.jpg
https://i.imgur.com/josjCrP.jpg

0

40

и маленький подарочек для скалы:

https://i.imgur.com/U2yTHer.jpg

0

41

маленький презент одной потрясающей дамочке

https://i.imgur.com/VdIDIYz.jpg

0

42

[nick]Thomas Spencer-Moon[/nick][status]лорд сладкие щечки[/status][lz]<lzn><a href=ссылка на анкету>Томас Спенсер-Мун, 25</a></lzn> <lzk>секретарь при Визенгамоте, проклятый по собственной глупости, лучший из лучших сыночков на свете - потому что так говорят мама и папа.</lzk>[/lz][sign]Но ты приходишь, только небосвод темнеет в рамке помутневших стекол.
Садишься рядом, теплою рукой проводишь по затылку, крутишь локон...

И в каждом миге чую я покой

[/sign][icon]https://i.imgur.com/x3HeegI.gif[/icon]


THOMAS CARL BAYARD SPENCER-MOON
● 25 [11.08.1954] ● полукровный ● Министерство Магии, опционально внушабелен ●
https://i.imgur.com/zcpjMei.gif https://i.imgur.com/sRev4v7.gif
— Nicholas Galitzine —

К А Р Ь Е Р А
Секретарь суда Визенгамота, начинал в архиве департамента магической безопасности в 17 лет;

О Б Р А З О В А Н И Е
Окончил факультет Рейвенкло, 71

О Б Щ А Я   И С Т О Р И Я   П Е Р С О Н А Ж А
❛❛
[indent] - Любимый, первый и единственный сын в династии Спенсер-Мун. Воспитанный, вежливый, чистоплотный и не шаловливый мальчик. Идеальный во всех отношениях. Даже когда он был маленьким пухлым малышом - он тоже был идеален, не капризничал и не доставлял никаких неприятностей матери. Том - гордость отца и деда. С момента как мальчик научился говорить и читать, его приучили к мысли, что судьба его предопределена. Это ведь хорошо. Это правильно. Ты точно знаешь где твое место, ведь правда?
[indent] - Он не помнит как в доме появилась Эстер. Ему до сих пор кажется, что она была всегда. Его маленький лучший друг с длинными светлыми кудрями. Они точно такие же как и у него. Когда их волосы смешивались на одной подушке, он чувствовал с ней такое глубокое родство, словно она была его прямым продолжением, а не просто сестрой. Мать не одобряла их детскую дружбу и привязанность, четко разделяя роли детей внутри семьи. Томас должен стать выдающимся! Он должен вырасти и добросовестно служить народу так же, как это делали его дед и отец. Он должен стать министром магии, ему нельзя отвлекаться на всякие детские глупости. Эстер же существует для того, чтоб выдать ее замуж. Она просто... девочка. Просто еще один, казалось бы безымянный и бесправный, человек в их семье.
[indent] - Когда Эстер расстраивалась, - а это случалось часто благодаря Диане, - она приходила к брату. Приходила и оставалась. Ночь за ночью, домик игрушками оживал, наполняясь сочиняемыми на ходу историями, чтобы только отвлечь бледную и обессилевшую от придирок матери, девочку. Игры быстро сменялись на несвойственное малым детям молчание, а после проваливались в здоровый сон. Они привыкли засыпать вместе. Томас обнимал младшую сестру, стараясь через объятия передать ей всю любовь и заботу, которыми одаривался и был пресыщен с пеленок. Он не осознавал что делает. Но он привык быть с ней.
[indent] - Хогвартс стал новым для него миром. Поступление на "умный" факультет был отмечен длинными письмами с горделивыми и одобряющими речами со стороны родни. И лишь только Эстер не писала ему писем. Он оставил ее и это кололо его в самый центр груди. Он оставил ее и представлял, как она спит в его комнате одна. Он буквально видел на расстоянии, как она ломается под натиском критики Дианы. Он знал об этом и ничего не мог сделать, лишь писал по несколько писем в месяц, обещая что скоро разлука закончится. Но его короткие возвращения на праздники и на каникулы не помогали. Его объятия больше не спасали и не гарантировали спокойствия. Он словно бы соврал ей, бросил, предал. Совесть мучила Тома и отвлекала от учебы. У него не было друзей и учителя не выделяли в нем того выдающегося волшебника, которого так ожидали раскрыть в нем его родители.
[indent] - Чувство вины и потребность пересилить обстоятельства толкнули его перейти черту. Ему было 13, когда его губы впервые коснулись ее губ. Их волосы снова смешались на подушке, а к желанию оградить, добавилось еще какое-то смутное, неразборчивое, но набирающее силу, чувство. Он целовал ее и успокаивал, твердя что вскоре они будут вместе. Вскоре, они будут свободны. Ведь она тоже будет учиться с ним на Рейвенкло. Уж он точно знает...
[indent] - Том и Эстер вместе шагнули на эту скользкую дорожку, с каждым годом смелея и позволяя себе больше и... больше. Радость от того, что его лучшая половина рядом, помогла Томасу раскрыться и наконец заняться учебой и обретением друзей. Он был обаятелен, легок в общении, учтив и симпатичен. Учителя начали отмечать его успеваемость и таланты, девочки любили его, мальчики... Впрочем, с мальчиками все было намного сложнее.
[indent] - К моменту выпуска из школы Том завел с десяток полезных знакомств среди представителей разнообразных семей и сословий. Его обожали и души в нем не чаяли - все ровно так, как требовалось. Точно так, как делали его отец и дед. Он завоевывает сердца, привлекает внимание, но остается загадкой. Он общителен, он друг, но он отстранен и недоступен. Он загадка. И лишь один или два отпрыска каки-то чистокровных семей жгут в своих каминах увесистую переписку свидетельствующую о том, что не пристало демонстрировать общественности. Известные сыновья известных фамилий женятся на подобающих леди, а не предаются греховным утехам. Том был чьим-то грязным секретом, впрочем, это было взаимно.
[indent] - Какой бы сильной не была его связь с сестрой, но та так или иначе отдалилась от него. Он до сих пор не знает в чем причина, от чего во многом винит себя. Ведь с 17 лет началась его карьерная каторга. Он начал свой длинный путь с самых низов в Министерстве Магии, как когда-то до него начинали его предки. Он днем и ночью прогрызал себе дорогу наверх, потому что ему сказали что он должен это делать. Он окунулся в этот мир политики, бюрократии и интриг с головой, позабыв обо всем. Томас превратился в ломовую лошадь в шорах, старательно балансирующую на грани нервного срыва и тайны, которую он волочит на своих плечах. Диана уже начинает подыскивать ему подходящую партию, впрочем как и для Эстер. В стенах Министерства он изображает собранность и воодушевленность, в то время как больше всего на свете хочет сделать что-то для себя. И не блестящая политическая карьера предел его мечтаний, а интриги, загадки и глубокие магические тайны.
[indent] - Имея полезные знакомства разной степени доступности, Томас периодически позволяет себе заглянуть в какой-либо отдел, в том числе и к коллегам из Магической Безопасности. Одного такого визита и несвоевременно проявленного любопытства, - во время судебного процесса, где он был секретарем, - хватило, дабы обрести какое-то проклятье неизвестного свойства. О своем проступке и непосредственном контакте с проклятым краденным артефактом, выкосившим несколько деревень на юге Ирландии, умеющий хранить тайны Томас никому не рассказал. И вот уже несколько месяцев он замечает что ему становится не по себе. Панические атаки, слабость, кровавый кашель, кошмары, галлюцинации, обмороки... Его готовят жениться, таскают на светские рауты и знакомят с политиками и звездами из разных стран, а он лишь думает о том как не упасть.
[indent] - На одной из таких светских вечеринок он вот так "чуть не упал" на звезду американского квиддича, что вызвало в нем раздражение и страх - ведь иностранец оказался не в том месте и не в то время. Он мог заметить слабость. Он мог что-то понять. Как хорошо, что они больше никогда не увидятся... Они ведь не увидятся, верно?

❜❜

0

43

https://64.media.tumblr.com/5ce21d3ccc98f378ff1898383dcd2491/cd38dca1496897c2-9b/s540x810/d9a956f664f767099b4446f87cafc110951e4b96.gif https://64.media.tumblr.com/43e50831960d4047f82b3d936b0415ad/5ef127915539da5c-53/s540x810/a9117ca23be5122473dfbb8957bbf797d2a02c75.gif
<< STURGIS FEDEUS PODMORE >>
26 // half-blood // op // колдомедик // alex saxon

[indent]>> Подмор из хорошей, обычной семьи, не хватавшей звезд с неба. Стабильный средний класс: отец за двадцать семь лет работы в Министерстве Магии заработал два повышения, но они никак не сказались на престижности семьи и никаких преференций от этого они не получили. У отца не завелось "полезных знакомств" и за годы верной и честной службы он так и не попал ни в один мало-мальски важный круг общения, где могла быть перспектива как-то "срезать углы". Дети не бывали на важных приемах, где родители хвастаются своими чадами и обсуждают светские сплетни, договариваются о бизнесе и выгодных браках. Они не получали пригласительные на квиддичные матчи с лучшими местами. Они вообще их не получали. Мистер Подмор был "не того круга" и ему часто давали об этом понять, как бы все время щелкая по носу. Со временем он перестал стараться выделиться, смирился, а позже, - при перемене ветров общественного мнения, как только запахло сменой настроений по отношению к, [мягко выражаясь], "не подтвердившим свой статус крови", - и вовсе решил не высовываться. Домочадцы не осуждали его, хотя матушка иногда нет-нет, да вздыхала о том, что "могло бы быть иначе". Семья не бедствовала, но и не шиковала. Однако дети всегда имели новую одежку по возрасту, новые учебники - когда пошли в школу, и всегда выглядели опрятно. Без излишеств. Это было возможно во многом и благодаря матери, которая работала в ателье в Косом Переулке, и тоже приносила заработок в дом. Она никогда не сидела на месте и предпочитала действие бездействию. Работала она в два раза больше мужа, - хотя и никогда не признавала этого, ради всеобщего блага и "хорошей погоды" в доме, - и при этом успевала безукоризненно вести хозяйство и поддерживать чистоту и порядок. Она всегда была и остается внимательной и скрупулёзной. А еще она прекрасно гадает на картах и так же ловко играет в них на десяток сиклей или пару тройку кнатов;
[indent]>> Агнесса Подмор - старшая сестра Стерджиса, - долгожданный первенец и всеобщая любимица. Однако вопреки ожиданиям, она не выросла избалованной или залюбленной. На ее плечи легла ответственность реализовать все чаяния и надежды семьи, что сделало ее ответственной и целеустремленной. Она с детства наблюдала, как в их семье все стабильно и ровным счетом ничего не происходит. С одной стороны, - думала она, - это хороший показатель благополучия. Но с другой, ей всегда было грустно смотреть на ни к чему не стремящемуся отца и бесконечно и неустанно работающую мать. Поэтому, Агнесса лет с пятнадцать начала особенно сильно налегать на учебу и буквально выгрызать себе путь "на Олимп", борясь за почетные места практически во всех важных школьных активностях и стараясь как можно лучше запомниться учителям. Она верила, что если приложить побольше сил и рвения, а так же воспользоваться дипломатическими навыками [коие развивала с особым усердием], то ей то и удастся преодолеть этот невидимый барьер отчуждения, которым отгородили их отца в свое время. Правда, Агнесса, к сожалению, не брала в расчет перемены в политическом климате, которые вырастали на ее пути новыми препятствиями, стоило ей наконец окончив школу, выйти "на тропу войны" за справедливость;
[indent]>> Сам Стерджис не казался себе особо выдающимся или к чему-то предрасположенным очень долго. Его голову не посещали воодушевляющие идеи и он не собирался чего-то добиваться или что-то отстаивать. Все эти лавры уже прибрала к рукам Агнесса, с юности проявляя и активность и любопытство за них двоих. Стерджис рос немного заторможённым, - размеренным, - как называл это отец. Паренек мог часами предаваться осмыслению какой-то определенной темы или просто долго смотреть в одну точку, будто бы потерявшись во времени. Он дольше читал книги, дольше делал домашние задания и даже принимал душ дольше других. За семейными трапезами он предпочитал молча кушать, слушая и внимая всем восторженным заметкам, наблюдениям и идеям своей сестры. Лишь с годами, приобретя некоторый опыт, смелость и характер, Стерджис научился отпускать ироничные комментарии в адрес одухотворенной Агнессы, тем самым остужая ее пыл и праведный гнев. Это разряжало обстановку за столом и заставляло родителей улыбаться, в надежде на то, что их дети не нарвутся ни на какие неприятности;
[indent]>> Стерджис долго думал, что с ним что-то не так. Ему потребовались годы долгой адаптации вне дома, - начиная с той же школы и заканчивая банально внешним миром и новым кругом общения, - чтоб осознать, что он ошибался. Просто он такой человек. Он от природы скромен, хотя не труслив и не боится, - как оказалось, - заявлять о том, чего он хочет и что ему нужно. Он долго выбирал, - перебирая предметы и школьные кружки, - и наконец вычленил для себя определенный набор интересов, которые если не вызывали в нем восторг, то точно заставляли чувствовать себя уверенно и в своей тарелке. Врожденная скрупулёзность и внимательность передавшаяся от матери, а так же пресловутая отцовская "размеренность" очень пригодились в зельеварении, что помогло ему вникнуть в столь хитрую и местами сложную, весьма искусную науку. С момента как этот предмет захватил его [примерно с третьего курса, когда он наконец приспособился и начал понимать суть], Стерджис начал выдавать отличные результаты, которые помогали ему выделяться хоть чем-то среди сверстников. Он не был популярен среди ребят, хоть не был уродом, от него не пахло и выглядел всегда опрятно. Просто есть такие дети, которых... никуда не зовут. Прямо как его отца на работе в Министерстве. Стерджис всегда был "не того круга" и четко понимал это. Однако этот факт не омрачал его жизнь, в отличие от той же Агнессы, переживавшей по этому поводу почти каждый божий день. Он чувствовал себя комфортно со своими мыслями наедине, в своем мире полном интересных наблюдений за людьми, чтением книг и полезными заметками из "продвинутого курса зельеварения";
[indent]>> Уже на последних курсах Хогвартса, хаффлпаффец Подмор осознал, что его интересует целительство. На эту мыль его навели профессор Спраут, вовремя заметившая талант и мадам Помфри, которая разглядела в молодом человеке будущего колдомедика. Школьный курс о лечебных зельях, припарках и даже ядах был давным-давно изучен и даже повторен. Стерджис жаждал знаний и даже позволил себе нарушить правила, неоднократно проникая в запретную секцию во время отбоя. Он умудрялся даже утаскивать некоторые не особо крупные талмуды в подземелья и там совершенно спокойно изучать перед сном. Никто не обращал внимание на "книжного червя". Непопулярность была хорошим прикрытием, не смотря на то, что к шестому курсу [хвала Мерлину] Подмор заметно похорошел и даже обзавелся парочкой друзей и даже[!] одной подружкой. Это были проверенные годами ребята, которых вполне устраивал его статус "wierdo", его задумчивость, проступающая ироничность и тайная страсть к маггловским приспособлениям, открывшаяся после освоения школьного курса маггловедения. Родители не одобряли это хобби, - особенно отец, - от чего Стерджис научился и это мастерски скрывать за своей вечной манерой "мебели", коей для большинства он и являлся;
[indent]>> -
[indent]>> -
[indent]>> -
[indent]>> -
[indent]>> -

0

44

https://i.imgur.com/tisOjZE.gif https://i.imgur.com/V9TNSYR.gif
Emerald "Emir" Vulchanov

[indent] - Еще один из рода беглых Болейн Волчановых. Около 19-22 лет, талантливый чистокровный маг с частичной потерей памяти, биполярным расстройством граничащим с раздвоением личности. О заболевании и симптомах не особо догадывается, просто следуя за подсказками и ответами, считая, что именно раскрытие своего прошлого и поможет ему снова чувствовать себя целым, спокойным, на своем месте.
[indent] - Является младшим братом Мораны Волчановой, так же известной как Мегары Вронски. В очень маленьком возрасте пережил заклинание "Obliviate" наложенное собственным отцом, а так же нападение советских агентов, преследовавших его семью. Чудом спасся, бежал и испытав несколько неприятных инцидентов с голоданием, насилием и домогательствами все же умудрился оказаться на другом конце мира - в Америке. Именно там он и должен был оказаться, следуя засевшей в его голове мысли - последнем указании, которое осталось от отца, о котором он забыл.
[indent] - В Америке сошел с корабля спрятавшись в сундуке какой-то пожилой леди. Сумел выбраться из сундука только непосредственно дома у этой мадам, когда сундук открыли. Сундук был заколдован и мальчик не смог выбраться из него, уснув от долгого отсутствия воздуха и чуть не умер. Бабуля оказалась одинокой волшебницей, чей единственный родственник - племянник, - путешествовал по каким-то своим делам и по сути являлся ее единственным наследником, в то время как она тосковала по своим погибшим детям и внукам. Она взяла Эмира на воспитание, придумав ему имя и дав свою фамилию.
[indent] - Эмир поступил в Ильверморни в 11 лет и учился там вплоть до выпуска, не зная кто он на самом деле. Всегда интересовался зачарованием, проклятыми предметами, темной магией, музыкой и спортом. Его травма и его кошмары с годами проявлялись все чаще, превратив его к пубертату в бомбу замедленного действия. Секунду назад он самый воспитанный и добрый человек на свете, и вдруг, по щелчку он вспыхивает гневом, бросается на человека случайно коснувшегося его, или бросается предметами, испытывая внутреннюю необъяснимую боль и тоску. В голове его часто спорят несколько голосов, словно он что-то потерял или он сам потерялся. Его "бабушка", женщина что его воспитывала, не обращала внимание на проблемы мальчика, даже когда вернулся ее племянник и с удивлением обнаружил "конкурента" на наследство.
[indent] - Эмиру было лет 15, когда этот самый племянник вошел в его жизнь и начал всячески третировать, то пытаясь вывести якобы на чистую воду и не веря, что пацан не знает кто он, то пытаясь расшатать и без того хрупкую психику ребенка. Воздействие было разнообразным, в том числе и насильственным. В конце концов Эмир "отдыхал" только в школе, хотя его поведение оставляло желать лучшего. К выпуску из школы он составил несколько планов как и каким способом избавиться от своего обидчика, считая, что он единственный заслуживает наследство доброй старушки.
[indent] - В 18 лет его ждал "сюрприз". Бабуля умерла, оставив завещание и поделив наследство на две не равные части. Большую половину она оставила Эмиру, что разумеется не понравилось ее племяннику. Он перехватил документы, которые завещались Эмиру, которые по праву были его. Это были бумаги, с которыми она нашла его в сундуке, в которых скрывалось кем на самом деле он был до встречи с благодетельницей...
[indent] - Злобный завистник смог справиться лишь частью заколдованных бумаг, прежде чем был пойман. Он узнал о карте "сокровищ", которые принадлежат подкидышу и дабы возместить ущерб за завещание и насолить своему сопернику, отправился по следам, в Европу. Он частично уничтожил все записи, что нашел, но Эмир успел прочесть часть сожжённого письма, из которого узнал, что его фамилия Волчанов и что нужно приложить все усилия, дабы продолжить дело семьи и одновременно, сокрыть от посторонних то, что спрятано где-то на территории Британского Королевства. Но так как письмо было повреждено и в нем не хватало большей части информации, то и память к нему стала возвращаться отрывками, болезненными вспышками. Так что страдающий от ужасных воспоминаний, с перепадами настроения и жаждой найти ответы, Эмир бросился по следам своего обидчика, в поисках ответов.

0

45

я это сделяль

https://i.imgur.com/j1yETs2.jpg

0

46

DAGMARA RAIN PINKSTONE
● 29 [27.11.1950] ● полукровка ● внушаемый нейтралитет ●
https://64.media.tumblr.com/66224cf9ee53e2c8a0377c5abdf56c32/58bc9fd887f41048-84/s540x810/9e0369327fc187800f1f2116bdabcd7fc578f66b.gif https://64.media.tumblr.com/a3030fb8e95bf58ba7c8b094a1b4549a/58bc9fd887f41048-3e/s540x810/05e1dabd9abce16f4129d0510a09c8fd4bb5f906.gif
— ana de armas —

К А Р Ь Е Р А
Богатая "вдова" своего покровителя, бизнес-леди, хотя от леди в ней только название; владеет акциями кампании по добыче, перевозке и последующей продаже драгоценных металлов и камней наделенных магическими свойствами; талантливая продажница, "лицо" кампании, заключающая сделки; официально - безработная.

О Б Р А З О В А Н И Е
Хогвартс, Рейвенкло 62-69 г.
неоконченное образование в области драконоведения;

С П О С О Б Н О С Т И
В школьные времена Дагмара была хорошей ученицей, в сильные стороны которой входили упорство и усидчивость. У нее были успехи в трансфигурации, прорицаниях и рунах. В зельеварении и истории магии брала больше зубрежкой, в то время как уход за магическими существами был фактически единственным предметом, где она действительно от начала и до конца получала удовольствие от учебы. Сдала все экзамены на "Выше Ожидаемого" с несколькими "Превосходно".
Никогда не практиковала атакующие или защитные заклинания вне школы, поэтому и не развивала эти знания. В Бытовой магии вполне справляется, хотя давно отвыкла что-либо делать сама. Передвигаться предпочитает на магическом транспорте с комфортом. Трансгрессию сдала в школе со второго раза, а метла осталась юношеским увлечением из далекого прошлого.
Помимо прочего, прекрасно разбирается в этикете, музицирует и поет. Любимый инструмент, - столь не свойственный леди, - гитара. На втором месте - фортепиано. Хорошо ориентируется в моде и в аристократических родах разных стран. Умеет пользоваться обаянием и убеждать людей. Обладает деловой хваткой;

И М У Щ Е С Т В О
волшебная палочка: английский дуб, волос единорога, 12,3 дюйма; упругая
За последние двенадцать лет Дагмара обзавелась: квартирой на Елисейских Полях, спрятанной на виду у магглов; небольшой усадьбой на юге Франции завещанной ей ее покровителем; долей в бизнесе мистера Джордана; неплохим запасом драгоценностей, в том числе серебряным перстнем с малахитом - портключ в квартиру; колдографии сестер, которых давно нет в живых, но они улыбаются ей каждую минуту с каминной полки;

Р О Д С Т В Е Н Н Ы Е   С В Я З И
- Карлотта Пинкстоун, род. 1922 - тетя, - скандальная личность во всех отношениях. Ни раз оказывалась за решеткой за вопиющее нарушение статута секретности по отношению к магглам. Радикал, сторонница раскрытия тайны существования магического мира;
- Эльфрида Пинкстоун, род. 1936 - тетя, - женщина положившая всю свою жизнь на то, чтобы поддерживать магический порядок и очистить доброе имя семьи от клейма радикализма. Хит-Визард, глава собственного отряда;
- Эльминстер Пинкстоун, род. 1924, умер в 1963 - отец, - дипломат, путешественник и авантюрист. Умер во время одной из дипломатических экспедиций;
- Элетания Пинкстоун, урожд. МакФасти, род. 1925 - мать, - домохозяйка, бывшая светская львица. Одна из многочисленного клана МакФасти, который оставила ради противоречивой и запретной любви. Некогда училась на лекаря и врачевала величественных существ - драконов. Но все это в прошлом;
- Дагна Пинкстоун, род. 1946, умерла в 1964, - старшая сестра, - после смерти отца была скоропостижно выдана замуж за иностранного аристократа откуда-то из восточной Европы, который ее страстно полюбил. Однако любовь обернулась кошмаром и не довезя до своего дома, он убил ее в припадке ревности;
- Далила Пинкстоун, - род. 1948, предположительно мертва с 1967, - старшая сестра, - в попытке поправить финансовое положение, так же была быстро выдана замуж за перспективного европейца. Тот увез жену в Австрию, где его вскоре арестовали за мошенничество и воровство. О судьбе его жены ничего не известно уже много лет.
- Фергус и Азриэль МакФасти, - дяди, - старшие братья Элетании соответственно;


О Б Щ А Я   И С Т О Р И Я   П Е Р С О Н А Ж А
❛❛
[indent] Ох уж эта роковая порода МакФасти, наделяющая отпрысков этого рода какой-то необъяснимой притягательностью. Возможно, всему виной кровь закаленная "огнем" Драконов. А может все дело в удивительном чистом воздухе шотландского высокогорья. Вольные, своенравные, "живые" - они распространяются по миру подобно семенам на ветру, но никогда не теряют связь со своими корнями. Они могут осесть где угодно, но всегда будут тянуться туда, откуда они родом.
Элетания была одной из таких "ростков". Излучающая свободу и силу, белокожая и черноволосая, необузданная и в чем-то даже дикая. О, сколько сердец она разбила до того самого момента, как ее собственное сердце не дрогнуло перед любовными чарами. Одна из МакФасти, она должна была выбрать кого-то себе под стать, кого-то столь же сильного и могучего, как скалы на родных островах, что омывает море. Однако выбор ее огорчил всю семью. Эльминстер Пинкстоун был обременен известной на все королевство фамилией, неся тем самым позорное знамя, сулящее испытания и разочарования на жизненном пути. Его старшая сестра уже на тот момент ни раз попадала в заголовки газет как отъявленная нарушительница закона и угроза безопасности волшебникам со всего мира. Ничего удивительного в том, что клан поставил Элетанию перед выбором, в надежде образумить и не обрекать себя на столь позорную участь. Девушка должна была решить: либо родная кровь, либо страстная любовь. В первом случае она должна была отказаться от бредовых фантазий и обрубить все связи с Пикстоуном. Тогда бы все забылось. И в этом родня ей обещала помочь. Во втором же случае, выбирая любовь, она лишалась не только увесистого приданого и благословения родителей, но и корней как таковых. Семья собиралась вычеркнуть ее из своей истории, будто бы ее и не было вовсе. Такого ультиматума Элетания простить не могла и практически назло, - что не отменяет ее страстной и глубочайшей любви к Эльминстеру, - выбрала забвение.
Скромная церемония состоялась в маленькой церквушке, где-то в Дербишире. На свадьбе присутствовала Карлотта, что чуть не обернулось настоящей катастрофой, ведь она решила устроить красочное представление для гостей проходившей неподалеку маггловской ярмарки;
[indent] У Эльминстера и Элетании родилось трое дочерей. Любовь их была столь пламенной, что дети были практически погодками. Дагна, Далила и Дагмара - великое счастье своих родителей но... С лёгким привкусом разочарования. Эльминстер, хоть и не бедствовал благодаря стараниям своих родителей, все же надеялся, что "порочный круг" прервется и кроме него на земле появится ещё один Пинкстоун, способный приумножать, а не только тратить. А тратить в его семье любили. И если раньше большая часть капитала уходила на адвокатов для нерадивой Карлотты, то теперь ощутимую дыру в бюджете проделывали три подрастающие принцессы и их требовательная во всех отношениях, мать.
К чести Эльминстера, нужно признать, что он делал все, чтобы его женщины ни в чем не нуждались. И пусть для всех он слыл авантюристом, - путешествующим с дипломатической миссией в разные уголки света, налаживая контакты с разными разумными видами и находя среди них союзников, - так или иначе он умел зарабатывать деньги и обращать на себя внимание. Да, появление в обществе любого из Пинкстоунов вызывало множество пересудов, но и он и его красавица жена умели гордо задирать подбородки и преподносить себя так, что практически никто и слова им в лицо не смел сказать. И Эльминстер, и его младшая сестра Эльфрида, приложили множество усилий, дабы возложить на другую сторону чаши весов что-то монументальное, что можно было бы противопоставить разрушительной силе скандала, коей все портила Карлотта;
[indent] Детство у сестер было замечательное. Каждая из них росла своенравной красавицей, с целым ворохом талантов, которые мать вовремя подмечала и стремилась развивать. Именно благодаря этому вниманию каждая из девочек в той или иной степени (у кого к чему больше лежала душа), умели и музицировать, и танцевать, и читать на нескольких языках. Элетания растила их в лучших традициях чистокровных семей, даром что дочери ее не могли похвастаться этой галочкой в своем резюме. Однако, она хотела вложить в них как можно больше, надеясь, что своими добродетелями они заслужат себе замечательную судьбу.
Обида родного клана МакФасти хоть и не прошла, - хотя тут уж стоит поспорить, кто на кого больше был обижен, - но как оказалось, запреты не распространялись на девочек, коих в высокогорье были готовы принимать чуть ли не на постоянной основе. Дети были взбудоражены перспективой проводить время в другой части королевства, с многочисленными родственниками и ровесниками, вдали от ежедневных занятий и режима. А мысль о драконах вообще заставляла сестер не спать ночами и считать дни до чудесного путешествия. Элетания не хотела отпускать детей, считая ситуацию унизительной для самой себя, однако муж уговорил ее проявить добрую волю. Так, до самого поступления каждой из девочек в Хогвартс, они проводили в Скайхолде по несколько месяцев в году.
[indent] Дагмара, будучи самой младшей из троицы, была той счастливицей, которой удалось провести в родных краях своих предков немного дольше времени, чем сестрам. За это время, она буквально приросла душой и телом к Скайхолду, семье и заповеднику. Пусть в свои десять лет она еще и не понимала этого, но ощущала себя легко и свободно, словно была МакФасти отродясь. Фанатизм младшей дочери вызывал в Элетании смешанные чувства, вызывая и грусть, и боль и раздражение. А нежелание Дагмары возвращаться в родной Дербишир и требования оставить ее в заповеднике навсегда - вынуждали мать ожесточиться. К счастью, внимание впечатлительной девочки было легко перехватить, стоило ей "пробудить" свои застенчивые магические способности и получить письмо о зачислении в Школу Чародейства и Волшебства. Перед ней разворачивалась новая глава жизни, в то время как Элетания с мужем решили все же озаботиться рождением наследника;
[indent] Хогвартс был любопытнейшим из приключений для Дагмары, в особенности еще и потому, что она начала самостоятельный путь на факультете Рейвенкло, в то время как ее сестры учились на Гриффиндоре. Она проявляла усидчивость и смекалку, находя новые и новые увлечения, такие как астрономия и история. Ей нравились гадания на картах и рунах - наука, заставляющая чувствовать какую-то преемственность с предками, о которых она успела узнать обитая на Гебридских Островах. Да и в конце концов, она так или иначе была окружена целым ворохом родственников, ибо кое кто из МакФасти старше и младше нее так же осваивали магические науки в стенах старинной школы.
В то время Дагмара была свободна и казалось, по-настоящему счастлива. Ее жизнь ничто не омрачало, а будущее представлялось ясным, радужным и полным возможностей. Среди учителей она славилась прилежной студенткой, а ее манеры и улыбка располагали. Ей искренне желали всего наилучшего и сбычи всех ее мечт, в то время как сама Дагма не знала о чем еще мечтать? О любви? О большой и счастливой семье? О головокружительной карьере в сфере моды? О чем мечтают девочки в тринадцать лет?
[indent] Дагмаре было тринадцать, когда отец вернулся из очередной экспедиции в гробу. Тогда сестры были отозваны из школы и почти месяц провели в трауре, поддерживая и утешая свою беременную, как оказалось, мать. Элетания носила наследника - она была уверена. Они с Эльминстером приложили максимум усилий, чтобы достигнуть желаемого и явить этому миру еще одно дитя. Однако этому не суждено было случиться и у женщины случился выкидыш. Точнее, сын, - а это был все же сын, - родился мертвым и недоношенным. Горе ожесточило вдову, превратив доселе полную жизни и красоты женщину, в расчетливую, временами придирчивую и отчаявшуюся язву. Дагмара еще не знала, но финансовые проблемы с каждым месяцем становились все более ощутимыми, нависая над их домом дамокловым мечом. Пока сестры доучивались в Хогвартсе, Элетания искала разнообразные способы исправить ситуацию с содержанием, начав экономить на том, на чем никогда бы не позволила ей самой совесть и честь. Любящая жить на широкую ногу, в роскоши и увеселениях, она тяготилась ущемлениями, что приходилось переносить. И поэтому, вскоре после окончательного разрыва каких-либо отношений с родным кланом, - МакФасти отказались снабжать вдову деньгами, а она отказалась передавать своих дочерей на попечение тех, кто изгнал ее из дома (она интерпретировала факты именно так), - было решено как можно скорее и как можно выгоднее выдать старших дочерей замуж. К тому моменту Дагна как раз оканчивала Хогвартс и была весьма прелестным созданием.
[indent] С наступлением лета, в их дом стали наведываться разнообразные личности, которые раньше Элетания называла представителями "полусвета". В стенах имения стала слышна неестественно веселая музыка и песни. Почти каждый день закатывались какие-то праздники, которые поначалу сбивали с толку ту же Дагмару, еще не успевшую отойти от потери отца. Гости то и дело напивались и требовали развлечений, а мать поддерживала их в этих потребностях, настаивая чтобы дочери демонстрировали все свои таланты. Так, у Дагны появились первые ухажеры, среди которых в скором времени был выявлен наиболее перспективный. И месяца не прошло с момента знакомства, как было объявлено о помолвке. Свадьба состоялась в последних числах августа, прямо перед началом нового учебного года в школе, в которую обескураженные Далила и Дагмара должны были отправиться уже без старшей сестры. Они еще не знали, что в тот свадебный день они видели сестру в последний раз. Новоиспеченный муж убил свою невесту в порыве ревности, так и не довезя ее до родового имения, где-то на Кавказе. О случившемся девочки узнали из сухого письма от матери, аж через три недели после случившегося. Разумеется, ни о каких похоронах и речи не шло. Никаких средств для этого уже не оставалось, да и кажется они мало представляли, где находится этот самый "Кавказ".
[indent] Случившаяся трагедия, как ни странно, не отвадила Элетанию от попыток сыскать дочерям выгодные партии. Одна лишь проблема - помимо статуса крови, разумеется, и скандальной фамилии, - отсутствие приданого. С каждым годом ситуация становилась все неприятнее. Однако матери как-то удавалось держаться наплаву и тем более, не отказывать себе в прихотях. На какие махинации и авантюры она шла - для ее дочерей остается загадкой. Но бывали случаи, когда Дагмара подслушивала беседы некоторых гостей, улавливая общий смысл: Элетания умудрялась заставить вложиться в то или иное украшение, - в качестве знака внимания в адрес одной из дочерей, разумеется, - сразу нескольких состоятельных завсегдатаев в их имении. Хотя, со временем Дагма со смелостью могла бы назвать их дом "салоном" или "будуаром", в котором разве что не оказывали интимных услуг. Но чем старше она становилась, тем больше понимала о хитрости и изворотливости женской натуры, о силе чар и о том, как ей стыдно быть запертой в бесконечных схемах матери. А та нет-нет, да подначивала мол "пойди шепни на ушко тому джентльмену спасибо, а потом и вот тому тоже не забудь". И уже не было сил задавать глупые вопросы "зачем" и "для чего". Она прекрасно понимала, что за счет этих самых мерзких хитростей они до сих пор живут в родном имении, что-то едят и не ходят в обносках. Но все же подыгрывать в этом фарсе с каждым разом становилось все сложнее.
[indent] Трагедия случилась и с Далилой, которую мать точно так же выдала замуж куда-то "в Европу", что послужило новым поводом для сплетен и слез. Один из гостей как-то принес газету на немецком языке, в которой была заметка о поимке известного мошенника и вора, как бы "между прочим", сообщая на потеху собравшейся публике, что это тот самый человек, который всего несколько месяцев назад имел честь жениться на средней из дочерей Элетании. О том, как сложилась ее судьба остается только гадать. Последнее письмо что дошло до Пинкстоунов, сообщало о том, что Далила находится в лечебнице с тяжелым заболеванием легких. У нее лихорадка и нужно выслать содержание, дабы спасти ее ускользающую жизнь. Кое-какие деньги все же были отосланы, но чем все кончилось - неизвестно. С назидания матери, Дагмара привыкла считать и вторую из сестер умершей.
[indent] Дагмара страшилась окончания школы. Если ранее она представляла себе множество вещей, которыми могла бы заниматься в жизни после выпуска, то теперь это были лишь глупые мечты. Каждый прожитый день приближал ее к тому моменту, когда ей придется пойти под венец с каким-то мало знакомым человеком, который готов отвалить за обладание ею кругленькую сумму. Уже тогда, в свои семнадцать лет, она почти не питала иллюзий, хотя мать и не отменяла того факта, что в выборе жениха Дагме надо руководствоваться собственной интуиции и прислушиваться к сердцу. Небывалое откровение для женщины, казалось забывшей что такое любовь...
Череда веселых празднеств в имении в честь совершеннолетия младшей и теперь уже единственной дочери, вялые попытки подыгрывать матери в замен на дозволение прохождения практики в Министерстве Магии, в департаменте регулирования популяций, - все это пронеслось как один миг, хотя длилось почти год. Дагмара играла по установленным правилам, используя свои женские чары и привлекая в дом все новых и новых гостей, готовых платить за что угодно, лишь бы ощутить крупицу внимания очаровательного юного создания. Даже два старинных друга семьи, - один из которых оказался в последствии любовником Элетании и главным источником их содержания, - не отказывали себе в удовольствии оплачивать эдакую прихоть, проводить вечера в имении Пинкстоун и делать ставки, словно на королевских скачках, какой из "коней" - кавалеров, - скорее выйдет на финишную прямую. Все это тоже казалось Дагме унизительным, но только так она могла получать то, что хотела - время. Она тянула время и надеялась найти хоть какой-то выход, дабы спасти и себя и мать из этого кошмара, словно еще надеясь, что та сможет одуматься и очнуться, прекратив весь этот фарс;
[indent] Ей было восемнадцать, когда появился "он". Харизматичный, уверенный в себе, ходящий "по грани" дозволенности и джентльменства, он вошел в ее жизнь и перевернул все с ног на голову. Его внимание и ухаживания были очевидны, прямолинейны. Ему не нужно было притворяться или выражаться иносказательно, как это делали другие кавалеры, вкладывая в словесные обороты скрытый смысл. Он смотрел прямо и открыто, с восхищением и вожделением. Он говорил честно и покорял своей сильной харизмой и позицией "я сделал себя сам". Он внезапно стал олицетворять для Дагмары все то, что она хотела бы видеть в мужчине. Он стал для нее всем. Любой, кто ставил деньги на эту партию, считал что дело на сто процентов выигрышное. Все другие кандидаты в одночасье просто перестали существовать. Они как-то сами по себе перестали появляться в доме Пинкстоун, превращая привычные шумные приемы в недвусмысленные встречи двух влюбленных, желавших соединить свои сердца.
Да, он был старше нее и она была без ума от каждого его движения, каждого слова, действия и взгляда. Даже тембр голоса и манера держать волшебную палочку - все это вызывало в ней умопомрачительный трепет и восторг. Дагмара никогда не знала, что можно настолько быть влюбленной, - нет, скорее одержимой, - другим человеком! В ее картине мира перестало существовать что либо еще, кроме всепоглощающей потребности быть подле него, быть рядом с ним, быть вместе с ним. Это было наиглубочайшее чувство, которое может испытывать в своей жизни человек. И Дагма была готова отдаться ему целиком;
[indent] Казалось, дело действительно шло к свадьбе и в тот короткий период мать и дочь нашли наконец общий язык, каждая по-своему ожидая разрешения их тягот. Дагмара считала дни, гадая когда же объект ее вожделения сделает ей предложение. То же самое делала и Элетания, радуясь, что все так удачно складывается, да еще и без каких-либо обременений. Во взаимности чувств тех двоих она была уверена так же, как и в своем имени.
Однако, в один "прекрасный" день, потенциальный жених покинул Дербишир, сев на поезд и удалившись в неизвестном направлении. Дагма не могла в это поверить, отправившись за ним на станцию и... видя как он не оглянувшись оставляет ее со всеми мечтами и иллюзиями один на один. Это было не первое, но и не последнее сильное разочарование и боль, которые довелось пережить девушке, больше всего на свете желавшей счастья.
В наивных ожиданиях прошло еще какое-то время, пока не стало окончательно ясно - великолепный господин, поставивший буквально на уши всю дербиширскую глушь своей натурой гулять на широкую ногу и не отказывать себе в удовольствиях, - он уже не вернется. Вся "любовь" была всего лишь плодом воображения неокрепшего ума юной мечтательной особы, а ее положение не вызывает ничего кроме насмешек и сочувствия.
Разумеется, очень скоро Элетания вновь взялась за отработанную схему, возобновляя традицию шумных приемов в доме, где первой скрипкой неизменно должна была быть Дагмара.
Лишившаяся как будто бы какого-то внутреннего света, надежд и иллюзий, она хоть и тяготилась, но исполняла все то, что указывала ей мать. Она не сопротивлялась оказывать знаки внимания кавалерам, музицировать, петь и танцевать, когда того требовалось. Она поддерживала беседы на разнообразные темы и вскоре даже почти научилась не испытывать стыда, понимая что во всем этом действе ей отведена роль по сути разменной монеты. А после позорного инцидента, когда в их доме был задержан аферист, Дагма совершенно четко заявила матери, что больше не хочет сносить унижений и выйдет замуж за первого встречного;
  [indent] Ее помолвка с каким-то мелким чинушей, на которого никто никогда не обращал особого внимания, длилась уже три месяца. Этот "поклонник" стойко выдержал все насмешки и пренебрежения со стороны местного общества, считавшего его посмешищем. Он же рассматривал Дагмару как нечто прекрасное, нечто особенное, до чего он смог дотянуться и тем самым доказать всем вокруг, что он чего-то стоит. Дагма понимала это, осознавая что даже для такого не богатого и безобидного человека, она всего лишь красивая вещь, которой он жаждал обладать. Но к тому моменту она была вымотана и так хотела поскорее покинуть родной дом, что мирилась с этими обстоятельствами. Ее жених позорился и позорил ее, но она прощала ему, надеясь лишь скрыться с глаз общественности. Однако вместо скоропостижной свадьбы, Элетания тянула время дабы заработать на помолвке как можно больше дивидендов, все еще надеясь, что дочь одумается и найдет кого-то более перспективного, а жених наслаждался завистливыми, - как ему приятно было думать, - взглядами общественности. В это самое время в Дербишир внезапно вернулся он.
Ее первая и единственная любовь - он приехал в это захолустье, дабы продать часть своего бизнеса, стараясь поправить свои финансы. Разумеется, о его проблемах и причинах Дагмара не догадывалась. А еще, она не знала, что он приехал уже обрученный с какой-то богатой наследницей, за которой числилось приданое в виде несметных богатств. Конечно, в такой гонке ей никогда не прийти первой. Его визит в славную сельскую глубинку служил ему чем-то вроде мальчишника, во время которого он собирался повеселиться как в последний раз. В его планы казалось не входило посещать девушку, которой всего год назад он оказывал недвусмысленные знаки внимания. Но новость о ее скором замужестве застала его врасплох. Любопытство разумеется, победило и он поспешил нанести визит, надеясь то ли успокоить свою совесть, то ли потешить свое самолюбие. А может и то и другое;
[indent] После новой встречи двух влюбленных все окончательно покатилось по наклонной. Дагмара боялась собственных чувств и того, что он так легко заставил ее признаться в том, что она все еще любит и никогда не перестанет любить. Встреча с "женихом" вызвала бурный скандал, явивший на свет все худшие качества этого тщедушного и закомплексованного человека. А последовавший праздничный прием в честь для рождения Дагмы превратился в позорный фарс, с которого сбежали практически все гости, включая саму именинницу и объект ее страсти. В ту ночь он соблазнил ее, признаваясь в бесконечной привязанности. В ту ночь, Дагмара была уверена, что пришло ее избавление. Что она наконец обрела счастье. Однако ей предстояло узнать, что ей никогда не стать женой, ведь он уже обручен и находится в плену обстоятельств связанных с финансовым вопросом. Он сказал ей тогда, что "ты как никто должна меня понять". И она поняла. Поняла, что в жизни ей отведено место всего лишь вещи, которой можно пользоваться и которой можно любоваться.
Ни о какой свадьбе не могло быть и речи. Свидетелями ее позора были и те, кто присутствовал на дне рождения, и кто в последствии устраивал "частный праздник" для нее по поручению гулявшего, - как оказалось, - свой мальчишник джентльмена. А она была на этом празднике главным блюдом.
Униженная, она чуть не попалась в руки пьяного и обезумевшего от ревности своего жениха, который был готов убить ее, со словами "так не доставайся же ты никому". Он раскрыл ей, что подслушал отвратительный разговор двух друзей ее матери, что делали ставки на то, кому достанется "честь" сделать ее своей содержанкой после того, как она поддастся искушению. После того, как ею воспользуется тот, кого она любила больше всего на свете. Ее неудавшийся жених сообщил ей, что бросив монетку, выиграл старый любовник Элетании, что все это время содержал их обеих, как любимых зверушек. И что только убив, он спасет ее от еще большего позора, коему она и ее мать уже себя подвергли... От фатального зеленого луча непростительного заклинания ее спасла молниеносная реакция. Она убила его первой;
[indent] Дагмара приняла свою судьбу, признав роль изящного аксессуара, которую ей отвел ее новый покровитель. В отношениях со старым мистером Джорданом, - которого она знала с самого детства, так как он жил по соседству со своей семьей, - все было предельно ясно и честно. Для того чтобы жить безбедно и в безопасности, ей необходимо было улыбаться, выглядеть красиво и время от времени удовлетворять его потребности. За это он не жалел средств, возя ее по Европе, одаривая дорогими подарками и вкладываясь в любые ее прихоти. Так Дагма заключила самую выгодную в своей жизни сделку, оставив все испытания позади. Однажды, она сказала своему отражению в зеркале: "я не нашла любви, так буду искать золота". И на долгие и долгие годы вперед она занималась именно этим - собирала столько золота, сколько могла заработать своим тщательно взращённым талантом "красивой вещи".
Обретенное финансовое благополучие помогло ей получить желаемое образование и вход в высшие слои общества Европы. И пускай практически каждый знал кем на самом деле она являлась, ее это не смущало. У Дагмары был иммунитет от стыда, презрительных взглядов и едких шепотков. Она пользовалась качествами своей матери, о которой вспоминала лишь тогда, когда время от времени посылала ей деньги. Будучи любовницей человека, с которым спала ее мать, оставшаяся на десятилетие наедине с самой собой, девушка считала что достаточно наказала ее. В конце концов именно ее наука помогла ей выжить и стать той, кто она есть. Но одновременно, именно благодаря Элетании она лишилась той, кем когда-то была. Она перестала быть тем чистым, свободным и любящим жизнь ребенком, желавшим обитать на Гебридах и летать в небе с драконами;
[indent] Весной семьдесят девятого года умер ее покровитель - мистер Джордан. Вскоре после этого она нашла в его вещах целые стопки писем от людей, о существовании которых она честно говоря давным-давно забыла. То были письма от кузин МакФасти и от тети Эльфриды, которые долгие годы пытались найти ее и восстановить отношения. Среди дюжины новостей и просьб, было и одно важное сообщение о том, что возможно Далила все еще жива. Не веря своим глазам, Дагмара перечитывала эти увесистые связки, понимая, что от нее скрывали огромную часть ее жизни. И что остался хоть кто-то, кто искренне переживал о ее судьбе, не ища никакой выгоды.
Шокированная, она покинула Париж, в котором жила последние несколько лет и вернулась в Соединенное Королевство. Теперь она уже была весьма состоятельной леди, хоть и со слегка подмоченной репутацией. Но это не мешало ей уже давно являться управляющей в бизнесе мистера Джордана по добыче, переправке и продаже драгоценных металлов и пород наделенных магическими свойствами. По всей Европе было множество заинтересованных частных мастеров и коллекционеров, с которыми Дагма вела дела и заключала сделки, красиво улыбаясь и выбивая тем самым более выгодные условия. Можно сказать, что она вложила в это дело намного больше, чем его владелец, изучив эту "кухню" что называется изнутри. Вот только теперь ее права и ее полномочия были под угрозой, ведь после смерти владельца фирмы, ее должен был унаследовать его сын - наследник. А ему вряд ли понравится присутствие любовницы его отца, что является его одногодкой, которую он знал с самого детства;

❜❜

ПЛАНЫ НА ИГРУ
Очень хочется страдать, ходить по грани темного и светлого, а так же доставлять хлопоты родственникам;

ОСНОВНОЙ ПЕРСОНАЖ
Persephone & Megara

СВЯЗЬ С ВАМИ
уже есть

Пробный пост

Любой Ваш пост с любого проекта за абсолютно любого персонажа.

0

47

https://i.imgur.com/gOVqilU.jpg https://i.imgur.com/1CJVEqO.jpg https://i.imgur.com/fDFeaP1.jpg
https://i.imgur.com/Tq9AN4l.jpg https://i.imgur.com/hpvrmms.jpg https://i.imgur.com/uKf4HlZ.jpg

0

48


DEMETRIUS NOTT
● 42 года ● чистокровный ● успешный торговец\предприниматель, возможно в транспортной сфере ● de, mm, ne на выбор ● ядовитая любовь всей жизни ●
https://64.media.tumblr.com/0357e6ab3b94da9151d479d8a7973785/e2cc5e0151d8c357-bf/s540x810/f9d759dc31490dfd63d69d74c11d59f85f9adc72.gif https://64.media.tumblr.com/44e420ce75ed4099d193ae4065acf8eb/28b7fa9929f7616a-a0/s540x810/8b72e54560feb5da2775e11acd8d0f3123c7836c.gif
— ben barnes —

[indent]
❛❛
Деметрий происходит от второй ветки Ноттов, менее состоятельных и, скажем так, менее популярных. Отец Деметрия - родной младший брат г-на Нотта - сподвижника Темного Лорда и соответственно дядя Теодора Нотта (прим. автора)
- Не смотря на аристократические привычки и чистокровие, в этой семье было принято многого добиваться своим трудом. И нет, речь идет не о грубом физическом труде, а о девизе "докажи что ты чего-то стоишь". Значимости в семье достигали делами, а не словами и передающимся по наследству, - само собой разумеющимся, - солидным счетом в банке. Отец Деметрия сам является человеком острого и академического ума, деловой хваткой и многие блага, которыми обзавелась семья, приписывает своим заслугам. И не без основания. От того и появилось требование, что каждый из наследников обязан пройти свой собственный путь, прежде чем претендовать на хоть какое-то уважение в глазах отца и общества. Таким было воспитание. И как бы оно ни устраивало отпрысков, как бы не тяготило, но каждый из них вынужден был следовать установленным правилам;
- Деметрий действительно сделал себя сам, как того и желал отец. Правда, добился он всего скорее назло и вопреки. С юности, будучи вторым сыном, его считали более избалованным и более ленивым, что в целом отчасти было правдой. Не желание подчиняться установленным правилам и бунтарская жилка разожгли не мало скандалов в стенах дома, заставив понервничать практически каждого члена семьи, включая домовиков и даже домашних тварей. Дошло до того, что отец лишал сына содержания и грозился выкинуть на улицу сразу по достижении совершеннолетия. Такого удовольствия Деметрий не доставил своему родителю. Он сам ушел;
- В характере Деметрия есть азарт и природный авантюризм. Он привык и любит жить на широкую ногу. Ему не нравится себя ограничивать в чем-то и доставлять себе неудобство. Ему приятно пускать пыль в глаза и создавать вокруг себя атмосферу праздника, веселья и безудержного кутежа. Однако, посреди всего этого он очень четко следит за происходящим и подмечает важные для себя вещи, будь то поведение человека, его манера речи или какая-то упомянутая вскользь фраза. Ведь все это может обернуться выгодой для него самого, что помогает в бизнесе;
- Деметрий весьма образованный человек. Уйдя из дома он посвятил себя всему тому, что по сути от него требовал отец, но своим собственным способом. Ему хотелось идти своим путем, без чужой указки и достигнуть высот, уважения и богатства без чьего-либо надзора. А заполучив все это, он закрепил успех тем, что отказался привносить все это в общий "банк" семьи, таким образом желая остаться автономным Ноттом, словно он таки был изгнанником. Разумеется, не этого хотел отец и пусть он признает успех сына, - принимая его в своем доме, - но еще ни один визит или ужин не заканчивались без напряженных споров и громкого хлопанья дверью то одного, то другого. Словно Деметрию нравится раздражать своего родителя, мозоля ему глаза своими надменностью, запашками кутилы и любовью "швырять деньги на ветер";
- Скорее всего бизнес среднего Нотта связан с транспортом. Возможно, он занимается метлами, а может быть межконтинентальными перевозками и круизами исключительно для волшебников, владея каким-то количеством волшебных кораблей;
- Имея увесистое состояние и большое самомнение, - не без основания подкрепленное опытом, знаниями, деловой хваткой и сильными качествами характера, - Деметрий позволяет превозносить себя над другими. Он по определению знает, что он лучше многих, о чем часто недвусмысленно дает понять окружающим. В его привычке ставить неприятных ему людей на место и нарываться на какие-то конфликты. Ему не страшно вступить в спор, дуэль или поставить на кон в азартной игре все свое состояние. Он действительно безгранично уверен в себе, что иногда выливается не в его пользу. Да и привычка во всем полагаться на себя и на случай, не предавая значимости чужим судьбам и чужим чувствам тоже не делает ему чести. Одним словом - он Игрок;
- Встретив более десяти лет назад Дагмару, он был очарован ею. Милое тепличное создание, открыто и с любопытством первооткрывателя смотрящая на него с восхищением. Ему нравилось видеть свое отражение в ее глазах. А она смотрела лишь на него, практически не моргая, затаивая дыхание и ловя каждое его движение, каждое слово. Тогда, Деметрий действительно влюбился. Правда сам до конца не отдавал себе в этом отчета, наслаждаясь этой игрой. Он прекрасно понимал, что творится в доме Пинкстоунов и осознавал незавидное положение Дагмары, которой вертит ее мать словно лакомым кусочком мяса перед оголодавшими хищниками - мол кто же больше заплатит. Ему приятно было моментально избавиться от конкуренции в виде жалких и ущербных "кавалеров", безраздельно завладев мыслями и вниманием юной особы, которая поверила что это настоящая любовь. Ну, для нее все было реально. Для него... Скорее всего да. Правда, он все еще относился к происходящему как к игре. Впрочем, как всегда;
- Дагмара не знает что послужило причиной его резкого "отбытия" и исчезновения из ее жизни на целый год. А правда является весьма нелицеприятной. Деметрий проиграл. Проиграл глупо и неосмотрительно, следуя голосу своего самолюбия, а не ума. Мало того, что он практически продул увесистую часть своего состояния, так он умудрился поддержать в качестве ставки руку и сердце Дагмары. И ее он тоже проиграл, причем какому-то ущербному и незначительному человеку. И дабы правда не колола глаза, а бизнес не развалился, Деметрий Нотт поспешил покинуть Глостершир, дабы поправить свои дела;
- В течение года он трудился дабы закрыть эту ощутимую брешь в финансах, однако решением оказалось лишь обручение с девушкой, в приданое которой шли золотые прииски... Видимо, Деметрий обладает какой-то особенной характерной чертой садомазохизма, так как решил отпраздновать свой "мальчишник" именно в Татсхилле, где год назад оставил Дагмару со всеми ее ожиданиями. А может дело было в том, что он продавал местному богатому купцу часть своего бизнеса, дабы дотянуть до свадьбы. Однако о таких тонкостях никто не должен был знать... Но стоило ему вернуться, как его огорошила новость о том, что Дагмара выходит замуж. И уже это, - помимо угрызений совести, которые он тщательно отметал, - его самолюбие вынести не могло. Он вновь вернулся в жизнь этой девушки, которая от отчаяния согласилась на брак практически с первым встречным, лишь бы перестать быть игрушкой матери в ее финансовых махинациях. Словом, всем вокруг были нужны деньги. Всем, кроме Дагмы, которая искала любви и спокойствия;
- Именно тогда Деметрий дал волю своим чувствам и позволил эмоциям взять над ним, и его прагматичным, ищущим выгоды во всем умом, верх. Он признался девушке в страстной любви и тем самым вырвал из лап своего ничтожного соперника, к которому та не питала никаких чувств. Даже такая мелочная, но все же победа, оказала ободряющее действие на Нотта. Он, поддавшись эйфории и очарованию момента, унизил жениха и фактически сказав Дагме "вот он я - я твой", соблазнил, не думая о последствиях. Новый день же отрезвил Деметрия, оставив на руинах ночи горечь осознания реальности: нужно сказать правду. Девушка без денег из бедной семьи, как бы сильно он ее ни любил, не может стать его женой. Его чертов дух соперничества с отцом и необходимость доказать свою правоту, оставить последнее слово за собой заключили и его в клетку собственных страстей. Деметрий покинул Дагмару, разбитую и разочарованную. И лишь через несколько дней после отбытия из Татсхилла он узнал, что она погибла - ее убил тот самый униженный жених, которого они вдвоем обманули;
- На протяжении долгих лет он отгонял от себя мысли о вине в случившемся с любимой девушкой. Разумеется, он женился. Разумеется, он поправил свои дела и в сотый раз доказал своему отцу, что "он чего-то стоит". Однако это мерзкое разъедающее чувство изнутри никуда не делось, как бы он его ни отрицал. И все бы ничего. Его жизнь была размеренной, не такой бурной и веселой, какой была до женитьбы на чинной богатой мисс с золотыми приисками в кармане, но всего было в достатке. Все было хорошо, ровно до того момента, как в семьдесят восьмом году, в виду пересечения деловых интересов, он не встретил старейшего знакомого из того самого Татсхилла, мистера Джордана, - богатого купца преклонного возраста, - в сопровождении прекрасной "вещи" с лицом Дагмары Пинкстоун. Она оказалась жива! Не просто жива, а еще и хорошо устроившись за счет своего покровителя... И показавшись перед взором Деметрия лишь раз, Дагма снова исчезла, оставив больше вопросов чем ответов, а так же злость и раздражение, разочарование и... радость?

❜❜

Д О П О Л Н И Т Е Л Ь Н О
- Собственно, если приглядеться, можно заметить нескромную адаптацию классики в рамки Магического Мира, что кажется мне достаточно интересным. Да, я написала многабукав, но по сути это лишь желательные мотивы и опорные точки в событиях их общего с Дагмарой прошлого. Все это обсуждаемо, но, хочу сделать упор на том, что это не может быть красивой историей любви. Это не про хороших людей оказавшихся в плохих обстоятельствах. Это про принятие плохих решений, про эгоизм и болезненную зависимость и... деньги. Дагмара, при встрече с человеком разрушившим ей жизнь больше не тот одуванчик, так что можно смело сказать, что герои знатно могут подпортить друг другу нервы и кровь. Здесь может быть много страсти, обиды, интриг и подстав. Я совершенно ЗА то, чтоб у Деметрия (имя кстати менябельно) были и родственники, и жена и может даже дети. Все это опять же, обсуждаемо. Не знаю, стоит ли планировать хэппи-энд, ибо это сложно в рамках такого сюжета, но, как говорится "чем черт не шутит?"
Я пишу не быстро, но обильно. От третьего лица, с большой буквы. Одеваю, обуваю и вообще в целом за любой движ. Внешность не менябельна, ибо Барнс и де Армас вместе просто котички прекрасные ящитаю. В общем, жду, хочу, люблю.

Пробный пост

Если бы не дурная слава, его могли бы называть типичным подростком, который находит любые способы пробраться на подобные мероприятия, дабы оттянуться по полной программе. Будь он обычным, он бы сбегал через окно своей спальни, подделывал водительское удостоверение и закупался бухлом, чтобы только ощутить свободу и вседозволенность, коими так упиваются все недоросли в этом возрасте. Будь он обычным...
А он и обычный. Обыкновенный паренек шестнадцати лет, которому просто не очень повезло. В его жизни слишком много вседозволенности, которую он, кажется уже даже не знает куда девать. На подобных вечеринках он уже давно как рыба в воде и не потому что является душой компании или мировым другом и завсегдатай. Нет, он просто... работает. Веселящиеся пьяные и обдолбанные люди, которые дают себе волю в полутьме танцевальных площадок, не привлекают его закружиться в танце и забыться. Он не пытается обманом выклянчить в баре выпивку. Он кажется, — и это выглядит и ощущается забавно, если задуматься, — слишком взрослый для подобного. Он вырос слишком рано и не умеет достаточно "отпускать себя". Не умеет закрывать глаза и теряться в толпе двигающихся тел, не думая о том, что его окружает, что его ждет и что он оставил позади.
Безликие танцующие местные, — что съезжаются в импровизированные гранжевые клубы в амбарах и подвалах, — отпускают здесь свои пороки, чтобы утром вновь надеть образ благочестивых чистоплюев, имеющих право судить и бросать в спину камни. Хоук же о пороках знал все. И ни на секунду не обольщался, не желая делить с этими людьми ни единого момента "свободы". У них своя правда, своя свобода. А у него своя... вынужденная.
У паренька были договоренности и подвязки с местными барыгами, которые распространяли всякую дичь по островам, тем самым подзарабатывая немного, прежде чем основной товар уходил по водному пути в Канаду. За хорошую работу, Амелл имел неплохие чаевые, позволяющие ему и более или менее нормально питаться и... даже что-то откладывать. Да, он все еще наивно надеялся, что сможет заработать достаточно, чтобы вырваться с островов, вырваться из оков прошлого и найти способ спасти их с матерью жизни. А еще он мечтал отомстить. Но это было чем-то сокровенным и далеким, о чем он думал лишь в особенные моменты. В моменты злости или радости. Когда нервы его закипали и он не знал, что будет дальше...
Вот только чем дольше он "копил", чем больше погружался в дела местных банд, чем сильнее желал найти выход — тем сильнее увязал во всем этом болоте, ощущая, что невидимые путы окутывают его с каждым днем все новой и новой петлей. И что к тому моменту, как он возможно чего-то и добьется, спасать уже будет нечего. Мать не доживет до "счастливого избавления", а он... Он уже не тот, кто может просто так все отбросить. Он не может стать прежним идеалистом. Он близок к краю как никогда.
Он жалел мать и желал ей лучшего, но одновременно презирал за слабость и неспособность контролировать свою жизнь. Его не реально бесило, что она предпочитала отдавать свою судьбу в чьи-то чужие, властные и отвратительные руки. Хоук думал, что это слабохарактерность, трусость, привычка... До недавнего времени. Пока сам не испытал новый виток "ада". Словно прежних лишений было недостаточно. Словно его жизнь не достаточно абсурдна. Словно, у него еще не все отняли. Ему тогда казалось что все. Но, нет. Теперь у него отняли и его тело.
Извращенцев на земле хватает и доселе Хоуку как-то удавалось избегать их мерзких притязаний, особенно крутясь на улицах. Заслужив у некоторых местных ворюг и барыг какое-никакое уважение, за смекалистость и пронырливость, Амелл доказал что может быть полезным в качестве пары ушей, пары глаз, пары быстрых ног и ловких рук. Его никогда не прочили в мясо, коим тешат понаехавших ханжей, — оставляющих свои идеальные жизни за белыми заборчиками, — дабы приобщиться к чему-то запретному и низменному. Ему удавалось избегать этой отвратительной участи, которой "удостоилась" его мать. Он думал что доказал свою полезность... Но кто-то его продал.
Он до сих пор не знал кому обязан своим низвержением. Улицы всегда были жестоки, но он умел ловко маневрировать, избегая слишком большого ущерба для себя. До определенного момента. До той странной ночи, которая перевернула, — в очередной раз, — его жизнь на "до" и "после". Хоук почувствовал вновь, что происходит, когда от тебя ничего не зависит. Когда ты не владеешь и ситуацией и даже своим телом. Он узнал, что такое, когда тебя пользуют... Вот только он до сих пор не знает кто были эти люди и почему? Да, неприятелей у него хватало, но все обычно решалось кулаками и оскорблениями. Что до его уличных "коллег", то никто не мог ему сказать, откуда пошел слух, что Амелл перешел в разряд мяса, которое можно пользовать. И теперь, работая по старой схеме, он не знал, когда и откуда ждать неприятных предложений, от которых теперь бывает нельзя отказаться. Потому что оказалось, его лицо, его тело и его дерзкий характер имеют спрос. Кого-то интересует и более того, — возбуждает! — его сопротивление и неприязнь. И если он хочет сохранить свою жалкую жизнь и жизнь матери, ему теперь приходится наступать себе на горло, перечеркивать все свои принципы и убеждения (которых не то чтобы уж слишком много осталось) и... ненавидя себя, делать то, что претит. Делать то, что унижает и вызывает слезы злости. Слезы, которые возбуждают извращенцев, что наслаждаются видом чьей-то поломанной воли. И самое страшное, что и к этому можно привыкнуть. И он привык.

Не без подозрения, но волне уверенно, Хоук лавировал среди трясущихся в танце тел, высматривая взгляды тех, кому может потребоваться допинг. Он считывал их с легкостью и проворачивал сделки на раз-два. У него всегда были готовы пути отступления на всякий случай. Полиция могла нагрянуть в любой момент, да и среди потенциальных покупателей могли оказаться "оборотни". Но он еще ни разу не попадался. Его еще не ловили на торговле. На чем угодно ловили, но не на распространении.
Уже завершив несколько обменов, Амелл немного задержался впаривая молли какому-то потному парню, что смотрел на него не вполне ясным взглядом. В вопросах покупателя было чуть больше любопытства в его адрес, чем следовало. А когда он наклонялся к его уху, чтобы что-то сказать, то старался коснуться носом и губами его шеи. Хоук хмурился и отстранялся, но не мог бросить дело на пол пути. Ему нужно было заработать как можно больше за этот вечер, чтобы его доля была больше. Но эти притязания казались ему... не то чтобы неуместными. Они были противными. Словно нужно было сыграть целый спектакль, с домогательствами и распусканием рук, вместо того чтобы просто предложить отсос за сотку. Хоук отказался бы и эта комедия не затягивалась... Потребовалось чуть больше усилий и харизмы, чтобы получить от клиента то, что было нужно и очень вежливо объяснить, что подобных "услуг" он не оказывает, не смотря на горячие протесты.
Не успел он отделаться от домогательств, как из группы танцующих тел к нему выплыл какой-то развеселый альбинос, очень ярко выделяющийся в искрящейся светомузыке. Парень "пританцевал" поближе к пареньку в растянутой рубашке и крикнул ему на ухо, пытаясь пересилить музыкальные биты:
— Я знаю у тебя есть. А у меня закончилось. Но есть двести баксов, которые я очень хочу потратить.
Хоук склонял голову, вслушиваясь в развеселый тон молодого человека и его слегка заплетающийся язык. Тот явно был навеселе. Отличный клиент. Двести зеленых будут не лишними в копилку. Амелл коротко кивнул и спросил:
— Чего тебе? Полегче? Потяжелее? Слаще? Или может кисленьких? У меня есть разные конфеты, — делово разукрасил он с легкой ухмылкой. Темные волосы упали ему на лицо и он зачесал их пятерней. Он заметил, что кудрявый альбинос смотрит куда-то ему практически за спину и на мгновение попытался проследить за его взглядом, но не увидел ничего и никого примечательного.
— У нас будет частная вечеринка и хотелось бы всего и понемногу.
— Назови количество гостей и их вкусы. В зависимости от их желаний, мне нужно будет подобрать блюда под их меню.
— О! Ужин будет обширный. Нам бы на основное сладенькое, а кислое и тяжеляк на десерт, — с каким-то нетерпением выпалил этот дерганный кудряшка, словно начинал торопиться, — И я готов доплатить сверху.
Хоук на мгновение нахмурился, словно почуяв какой-то подвох и еще раз внимательно, — насколько это вообще было возможно в полутьме и мелькающих огоньках, толкающихся потных телах и оглушительной музыке, — вгляделся в черты лица незнакомца. Тот явно был обдолбан и навеселе. Он точно торопился, словно хотел как можно скорее продолжить веселье и изнемогал от предвкушения. Со стороны, вполне типичный отброс из чистоплюев. Завтра, когда он будет чистым и умытым ходить по тротуарам своего города, никто и не подумает, что он обдолбыш.
— Ладно, встретимся через десять минут у складов. Я принесу тебе меню, а ты сам уже выберешь чего бы тебе хотелось. Не забудь захватить еще пару президентов.
Была не была. Хоук знал, что ему жизненно необходимы деньги. И как можно больше. И как можно быстрее. Пока он совсем не увяз, не утонул и не захлебнулся. Ему нужно выбираться из этого болота и спасать себя всеми доступными способами.
— Давай тогда чуть дальше, у пристани. Тут могут быть глаза и уши, а там моя машина ближе, — обрадовавшийся как ребенок рождественским утром, заявил белобрысый. Амелл еще раз нахмурился и посмотрел ему вслед долгим взглядом, словно бы его спина, исчезнувшая в толпе танцующих, могла выдать тайны и развеять сомнения.
Хоук не любил когда его выманивают куда-либо. Но его работа в принципе была сопряжена с риском и это был не первый клиент, который желал покупать сет из разнообразных "десертов" не прилюдно. В целом, его нельзя было в этом винить. Но и не напрягаться пацан не мог. Поэтому, ради успокоения нащупал в кармане свой дорогой складной нож. Конечно, он не спасет его от нападения. В прошлый раз вот не спас. Но с ним он все равно чувствует себя увереннее.
Как и было обговорено, примерно через десять-двенадцать минут он уже стоял в тени склада недалеко от пристани, докуривая сигарету и ощущая тяжесть небольшой стопки пакетиков, что покоилась во внутреннем кармане его куртки. Ночь была прохладной, не смотря на то, что было лето. Но у воды всегда прохладнее.

0

49

ода любви Озге Ягыз

https://i.imgur.com/bEm0DhW.jpg https://i.imgur.com/heU4uKZ.jpg https://i.imgur.com/HmfFHpY.jpg

0

50

'Cause every night, I lie in bed
The brightest colors fill my head

https://i.imgur.com/dRGxIOL.jpg

0

51


«« ROBERT ALEXANDER EUGENE JUGSON »»
роберт юджин александр джагсон, для всех мистер Джагсон

https://64.media.tumblr.com/b939e7fa3c23eddaaad9d24ef0b57e17/tumblr_n4kmclaCCz1qj9cp6o2_250.gif https://64.media.tumblr.com/f2ec1c0077958e2f79682a8140920940/tumblr_n4kmclaCCz1qj9cp6o6_250.gif
Robert Carlyle


ВОЗРАСТ И ДАТА РОЖДЕНИЯ: 27.12.1932; [48 лет]
МЕСТО РОЖДЕНИЯ / ПРОЖИВАНИЯ: родился в семейном поместье Джагсонов, что располагается в графстве Ланкашир, Северо-Западная Англия, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии;
ПАТРОНУС: -
БОГГАРТ: любой из его родственников, превратившийся в инфернала и идущий на него чтобы отомстить за все те ужасные вещи, что он сотворил с их семьей;
ЗЕРКАЛО ЕИНАЛЕЖ: -

ЧИСТОТА КРОВИ: чистокровный;
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ВЗГЛЯДЫ: поддерживает взгляды Темного Лорда;
ОБРАЗОВАНИЕ, ГОДЫ ОБУЧЕНИЯ:  закончил школу Чародейства и Волшебства Хогвартс в 1950 году, на факультете Слизерин. Учился в академии при Министерстве Магии;
МЕСТО РАБОТЫ, ДОЛЖНОСТЬ: долгое время занимал пост начальника отдела выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов, но позже уступил эту должность. Сейчас является владельцем лавки древних артефактов и реликвий «Golden Compass», находящемся в Косом Переулке; коллекционер и историк;

[indent] » РОДСТВЕННЫЕ СВЯЗИ:
матушка: Аделаида Джагсон (nee Старки) – светская львица; батюшка: Юджин Джагсон – умер в 1970 году; младший брат: Роланд Джагсон – профессор Истории Магии в школе Хогвартс; младшая сестра: Реджина Руквуд (nee Джагсон) – светская львица, владелица собственной сети магазинов волшебной косметики; младшая сестра: Розанна Гуд (nee Джагсон) – погибла в 1976 году; жена: Лана Джагсон (nee Старки) – погибла в 1976 году; сын: Редгар Джагсон – младший помощник в отделе магического правопорядка Министерства Магии; дочь: Франциска Джагсон – студентка 7 курса факультета Равенкло, в школе Хогвартс; племянник: Скандар Руквуд – студент 7 курса факультета Слизерин, в школе Хогвартс; племянница: Киеран Руквуд – студентка 7 курса факультета Слизерин, в школе Хогвартс; племянница: Морвенна Руквуд – Хаффлпафф, 6? племянник: Реджинальд Гуд – студент 7 курса факультета Слизерин, в школе Хогвартс; дальняя родственница, тетя его племянника: Эмма Гуд – библиотекарь в закрытом спец-хране Министерства Магии;

[indent] » СПОСОБНОСТИ:
Обладает очень хорошей памятью и умеет быстро читать. Может целыми абзацами цитировать художественную и научную литературу, всячески философствовать и предаваться рассуждениям на тему вечного - одним словом, мастер разговорного жанра с удивительным даром убеждения. Неплохо рисует - все благодаря многолетней практике делать эскизы предметов искусства и артефактов, а так же увлечение зарисовывать забавные подвижные потерты.;

[indent] » АРТЕФАКТЫ:
волшебная палочка: сердечная жила дракона - тис - 11,5 дюймов;
Зачарованный глобус из слоновой кости и перламутра, с помощью которого можно найти кого угодно и где угодно на земле; Браслет из змеиной кожи, который блокирует плохие воспоминания и сны; Треснувшая чайная чашка, которая усиливает свойства любого напитка (будь то даже зелье), который нальют в нее.;

[indent] ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРСОНАЖЕ:
о. Роберт Александр Юджин Джагсон был долгожданным и желанным первенцем в молодой семье, заключившей брачный договор. И выполнив главное условие которого, Аделаида передала «бразды правления», а проще заботу и воспитание о сыне, в руки многочисленных нянечек и гувернанток. Отец Роберта был занятым человеком и редко появлялся в стенах родимого поместья. Он предпочитал жить в одном из принадлежащих его семье домов в Лондоне, оставив фамильное гнездо «на растерзание» своей молодой жене и ее родным.
о. С самого детства маленький Роб рос с осознанием того, что он волшебник. Его, в его доме и среди знакомых, всюду окружали магия и чудеса, что однажды для него стало обыденным и самим собой разумеющимся делом... Он пользовался волшебными вещами, волшебными игрушками и наслаждался ощущением того, что все просто и легко дается. Он привык к этому чувству и еще больше «прикипел» к нему душой, узнав о том, что в мире есть люди которые ничего и не подозревают о магии и обходятся примитивными способами выживания – магглы. Это был первый момент, когда Роберт осознал что волшебники лучше простых смертных.
о. Аделаида долгое время сторонилась своего ребенка, считая что это ниже ее достоинства, проявлять интерес и заботу о сыне. Да и она была слишком молода чтобы просиживать часы возле его кроватки и следить за тем вовремя ли он покушал. И поэтому, первые несколько лет (а именно семь), молодая и красивая Аделаида предпочитала вести светский образ жизни и хвастать прекрасным ребенком только тогда, когда того требовали обстоятельства. Окружающие восторгались ухоженным и милым мальчиком в костюмчике с белым воротничком, а Роберт сторонился их похвальбы и лживых ласк своей матери, к коим она прибегала на публике. Он больше хотел оказаться где-то во дворе и отправиться искать несуществующие сокровища или же обследовать дом на наличие потайных ходов и тайников... Его всегда больше интересовали всяческие мистические загадки и потерянные, легендарные и таинственные вещи. Поэтому став старше и научившись читать, Роберт стал завсегдатай отцовской фамильной библиотеки, которую тот великодушно оставил в родимом поместье.
о. Однажды, наступило такое время, когда Аделаида вдруг стала более внимательно и общительной со своим сыном. Она стала проводить с ними вечера и следить за его развитием. Роберт был сбит с толку такой переменой в матери, но как любой ребенок хотел надеяться на лучшее и быстро привык к их новым отношениям. Только став старше он понял, что у родителей наступил тот момент, когда они полюбили друг-друга и их любовь стала распространяться на окружающих. Несколько лет они были очень близки, насколько могут быть близки взрослая женщина и ее восьмилетний сын... А потом в доме появился еще один ребенок: у Аделаиды и Юджина родился второй сын.
о. Роланд стал камнем преткновения в устоявшихся уже отношениях Роберта и его матери. С еще одним сыном, Аделаида решила не повторять ошибок прошлого и принимала непосредственное участие в его воспитании и развитии. Так в жизни девятилетнего мальчика появилось первое большое разочарование: у каждой вещи и у каждого человека есть срок его годности. И его поменяли точно так же как сломанную вещь или порванную перчатку – никакие любовь и привязанность не значат ничего.
о. К счастью, Роберту не пришлось долго страдать – через два года его затворничества и обиды, на его имя пришло письмо в конверте из желтого пергамента и подписанное изумрудными чернилами. В этом письме сообщалось о его зачислении в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. И прежде чем отправиться навстречу своей самостоятельной жизни, мальчик еще пол года томился в стенах своего дома (ведь его день рождения в самом конце декабря). Но когда наступил заветный момент, Роберт пожелал отправиться на платформу девять и три четверти без сопровождения, чтобы не испытывать этого неприятного чувства лживости и неискренности: он вновь был уверен в том, что мать не любит его и желает лишь порисоваться среди других родителей мол «смотрите, мой прекрасный старший сын отправляется в школу!» Однако это желание не было удовлетворено и сцена на вокзале лишь еще больше его расстроила. Он старался поскорее покинуть родителей и забраться в вагон, чтобы оставить все неприятные мысли и страхи подальше, в воспоминаниях и в тех толстых стенах его дома. Но и мать и отец и даже младший маленький братец хватались за него и не желали отпускать...
о. Сидя в купе поезда, Роберт смеялся и плакал от своей радости по поводу свободы и горечи по поводу обиды. Ведь на прощание с ним, а точнее на возможность показаться среди толпы и выделиться, появился отец. Человек, который всегда очень интересовал и восхищал мальчика, и при этом был ненавистен и противен своей отстраненностью и холодностью. Конечно, будучи маленьким для него, Роберта, существовали лишь две стороны: черная и белая. Но даже когда он стал старше и многое понял и узнал, своего отношения к родителю он не смог изменить. В его сознании Юджин всегда будет далеким и холодным человеком, которого больше заботили собственные карьера и имя.
о. Школа встретила юного волшебника с распростертыми объятиями. В первый вечер, который знаменовался пиром в честь первокурсников и начала учебного года, на церемонии распределения, пыльная шляпа отправила Роберта на Слизерин, стоило ее дряхлым полам лишь коснуться кончиков его волос. И с тех пор подземелья освещенные тускло зеленоватым светом, стали для него родными. Учился он прилежно и с интересом: старался впитать как можно больше знаний, исповедуя принцип «ты не знаешь что тебе нравится, пока не попробуешь все». Таким образом, за семь лет учебы Роберт умудрился блеснуть талантами и способностями и в дуэльном клубе, и в школьной газете, и в квиддиче и даже в числе старост и в обществе странных личностей школьного хора... Он старался быть лучшим во всем! И не для того чтобы поддержать честолюбивые настроения своих родителей, а для самого себя. В какой-то момент он понял, что трудиться стоит только ради своего собственного благополучия. Квиддич ему быстро надоел – подвергать свою жизнь опасности он не любил. Поэтому побыв два года ловцом в своей команде, он с радостью уступил эту должность и предпочел впредь исполнять роль преданного фаната. Кроме того, он осознал ценность такого прекрасного занятия как принятие ставок. Обладая незаурядным умом и хитростью, Роб быстро научился изымать из этого дела выгоду и всегда оставаться в выигрыше, с каким бы результатом не окончилась игра или чей-то спор. Школьная газета дала ему преимущество «легально» собирать сплетни и выворачивать их на изнанку или же увеличивать их, добавляя новых слухов и тайн, дабы побольше узнать об окружающих его людях и их слабостях. Он умел наблюдать и выжидать, а любую информацию использовать себе во благо... В школе у него было мало друзей, а со всеми знакомыми он рано или поздно испортил отношения «воспользовавшись» ими или их недостатками. Поэтому любой с его факультета, да и не только  с его, знал что лучше не сближаться и не доверяться этому человеку. Он не предаст, но и не воздержится от того, чтобы не воспользоваться вами.
о. За те годы пока Роберт учился в школе, его родители очевидно дошли до «пика» своей любви и умудрились явить на свет еще двоих детей: так у Роберта, помимо младшего брата появились еще и младшие сестры. Он видел их на каждое рождество на которое приезжал домой и даже возился с ними, когда гостил дома летом. Реджина и Розанна не были для него проблемой – ведь теперь Роланд испытал то же самое чувство что и он когда-то, когда его заменили на другого ребенка. Поэтому к брату он теперь испытывал чувства снисхождения смешанное с таким отношением, когда хочется все время повторять «ну я же говорил». А вот сестры стали его любимицами – они не были наследницами и на них не возлагались большие надежды, кроме как выгодное замужество. Но об этом рано было думать, поэтому Роб просто возился с ними и привязывался все больше... В какой-то момент он вдруг осознал для себя, что ему очень важны члены его семьи. Точнее его младшие родственники. Он ощутил ответственность за них, потому что он был самым старшим и опорой для них. Ведь случись что с родителями – а он не был наивным и предполагал что однажды их не станет, – единственным кто сможет им заменить родителей, будет он. Поэтому он ценил сестер и, так уж и быть, брата, и уделял им столько своего времени, сколько мог себе позволить при своей занятой юности.
о. Роберт окончил Хогвартс с отличием. Как блестящий студент, он был моментально принят в академию при Министерстве Магии. Он вынужден был поселиться в Лондоне, в доме своего отца, в котором тот пропадал все его детство. Нельзя сказать что Роб был доволен этим вынужденным изменениям, но иного выхода он не видел. Так, учась в академии, живя с ненавистным отцом и курсируя то и дело домой к брату и сестрам, он провел несколько лет. О том что Роберт отказался карьеристом почище своего отца и говорить не следует – он все еще применял на себе то правило про «попробовать все». Таким образом, закрепившись в министерстве магии и начав свой путь с малозаметного «помощника помощника старшего помощника заместителя помощника исполняющего обязанности ...итд», он быстро пошел в гору или стоит скорее сказать «по головам», очень стремительно обретя статус и имя. Он старался сделать так, чтобы его не воспринимали как лощеного сына Юджина Джагсона. Ему хотелось сделать себя самому. Тем более, как выяснилось позже, особой красотой и статью он не отличался – все эти лавры достались его младшему брату. Поэтому Роберт буквально выгрызал сам себе свой путь и добился на нем не мало успехов.
о. За годы службы в министерстве, он успел обзавестись семьей – после многочисленных романов, которые служили ему доказательством его состоятельности не только как личности, но и как мужчины в целом, он остановил свой выбор на не менее характерной и целеустремленной личности, чем он сам. Это была еще одна представительница рода Старки – какая-то дальняя родственница его матушки – но этот факт ничуть не охладил пыл двадцатипятилетнего Джагсона. Он был влюблен или же просто ослеплен страстью к обладанию и чувством рыцаря покоряющего дракона... не важно. Он женился на ней, характеризуя свой брак тем же самым принципом «попробуй – узнаешь».
о. Через несколько лет вполне стабильного, пусть и не такого страстного как прежде, сожительства, у Роберта и Ланы родился сын. Это был один из самых счастливых моментов в жизни супругов. Мальчик была здоров, красив и очень голосист... Но это было не главным. Главным была возросшая любовь Роба к его близким. Он гордился своей семьей и гордился своей жизнью, которую он смог направить в том самом русле, в котором сам желал.
о. В следующие несколько лет судьба преподнесла ему еще несколько подарков: его назначили на пост главы отдела по выявлению и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов. В тот год он обрел большую возможность ближе контактировать с предметами своих давних интересов и исследований – древние артефакты и зачарованные предметы. Он был убежден в том, что история и археология хранят множество могущественных секретов, способных наделить волшебника множеством способностей не меняя при этом ничего в самом себе. Роберт слишком трепетно относился к здоровью и целостности своей личности, чтобы проводить какие-то опасные эксперименты над собой. Поэтому, прежде чем взяться за какой либо интересующий его артефакт, он тщательно изучал его историю и свойства. Он начал собирать свою собственную коллекцию всяческих интересных вещиц, храня их под замком в определенном потайном месте дома, о котором узнал только он. Ради этих «интересных штук» как он их называл, Роберт начал путешествовать и пропадать на раскопках и в музеях. Иногда даже посещал маггловские археологические экспедиции и выставки, дабы разузнать что-то или заполучить. В скольких аукционах он участвовал – уже и не счесть... Магглы продолжали казаться ему низменными и узколобыми созданиями с примитивными потребностями, поэтому ему не составляло труда обвести их вокруг пальца и заполучить то, что ему было нужно.
о. Вторым же подарком стало рождение его второго ребенка – дочери. Франциска была не менее красива и не менее криклива чем ее старший брат... Но к тому моменту Роберт уже был настолько увлечен своими исследованиями, что как и его отец, стал все реже появляться дома, кладя все свои силы и интерес на изучение тех или иных древностей. Лану начало напрягать отношение ее мужа к ней. Роберт любил детей, но перестал воспринимать желания и стремления своей амбициозной жены всерьез. По хорошему, он просто оставил ее с детьми в четырех стенах их лондонского дома и пропал, занимаясь любимым делом. Тогда ему было и невдомек что Лана решит ему отомстить и заведет роман на стороне...
о. За те годы что Роберт провел в построении своей карьеры, семьи и вообще собственной судьбы, члены его семьи тоже не отставали от жизни. Роланд пошел против воли семьи и женился на хоть и богатой, но маггле. И все было бы ничего, если спустя несколько лет не выяснилось, что эта мисс Бойд на самом деле душевнобольная и неуправляемая особа. Она буквально пила кровь своего мужа и омрачала каждый день его существования. А Роберт же, как хороший брат предложил позаботиться о «благополучном» избавлении из этой брачной петли и вновь испытал то самое злорадное чувство под названием «я же говорил». Где-то в глубине души ему нравилось то, что его младший брат мучился. А еще его тешило то, что он лишний раз нашел подтверждение своим убеждениям по поводу магглов – они глупы, мелочны и главное – безумны. Однако, такое «соседство» чистокровной семьи с простыми смертными могло наделать много неприятного шума вокруг их фамилии. От чего и Юджин и Роберт пришли к выводу, что Роланду нужно помочь решить эту проблему любыми способами. Роберт даже подумывал устроить какой-нибудь несчастный случай для сумасшедшей, а после изъять все документы и свидетельства о том, что такой брак вообще имел место быть. Однако человеколюбивый Роланд наотрез отказался от крайних мер и жестокости, поэтому просто запер свою благоверную в четырех стенах своего пригородного дома и покинул страну... С тех пор и очень много лет родные редко что слышали о нем, лишь изредка получая короткие весточки из разных уголков света – свидетельства о том, что он пока еще жив и не скатился на самое дно своего горя. Роберт был почему-то вполне доволен таким исходом, хотя и любил брата. По-своему, но любил. Хотя конечно, для идеальной концовки всего этого неприятного инцидента, стоило бы в тихую покончить с мисс Бойд (называть ее миссис Джагсон, у него как-то не поворачивался язык).
о. Тем временем, минуя все разборки и скандалы, Реджина умудрилась удачно выйти замуж за отпрыска еще одной чистокровной семьи – Руквуда. Она покинула родимый дом и с тех пор у нее началась своя собственная и вполне счастливая жизнь. Роберт любил бывать у нее в гостях и любоваться на своих племянников, которые не заставили себя долго ждать... Очевидно, что Реджина не рассказала мужу о той истории с маггловской сумасшедшей, с которой связался один из ее старших братьев – иначе все не было бы так идеально. Или же просто конкретно она, прекрасная и властная женщина, умела обустраивать жизнь вокруг себя так, что все казалось правильным и находящимся на своих местах. Нужно сказать, что она была одной из первых кто предложил радикальное решение проблемы с мисс Бойд. Она и до сих пор, когда Роланд уже вернулся, продолжает настаивать на том, что с чокнутой магглой следует расправиться так, чтобы как говорится «другим неповадно было». Но на это отношение у нее есть свои причины...
о. А причины оказались таковыми, что в самые тяжелые времена, которые наступили для Роланда, самая младшая из сестер – Розанна, решила что ей во что бы то ни стало нужно выйти замуж за магглорожденного волшебника. Этот безвестный паренек по имени Эдвард Гуд очаровал сердце юной чистокровной девушки еще в Хогвартсе. И никто и подумать не мог, что безобидное подростковое увлечение окончится тем, что эта глупышка решит сбежать с ним и тайно выйти за него. И Роберт и Реджина были ужасно огорчены поведением своей младшей сестры, в то время как Роланд просто беспробудно пил и вообще кажется, пребывал в другой реальности. Что уж говорить о родителях? Юджин с тяжелым сердцем вычеркнул Розу из своего завещания и запретил своим детям помогать ей в чем либо, если она попросит или же если они сами смягчатся...
о. Прошло одиннадцать лет, с того момента как у Роберта родился первый ребенок и двадцать один год с того дня как Розанна сбежала из дома. И первого сентября тысяча девятьсот пятьдесят девятого года, когда он со своей женой и Руна со своим мужем и семьей провожали своих детей на поезд, они впервые за долгие годы увидели Розу. Она была в компании своего сына, мужа и его сестры. Встреча оказалась неожиданной, скомканной и от-того еще менее приятной чем и без того была. Однако, Роберт вновь испытал эту большую привязанность к своей семье – слишком давно он не видел свою самую младшую сестру. Через пару лет выяснилось, что его новоиспеченный племянник по имени Реджинальд, будет учиться вместе с его младшей дочерью, правда на Слизерине. В мальчике были все задатки от его предков: честолюбив, упорен и целеустремлен. Роберт попросил Фрэнки приглядывать за Реджи и старался побольше узнать о своем новом родственнике. Мальчик, своим поведением начал напоминать ему самого себя в том же возрасте – всепоглощающее желание знаний и независимости. «Ах если бы у него была другая фамилия» – думал Роберт. Ему хотелось взять племянника под свою опеку, но Розанна явно дала понять что не желает лишний раз контактировать с родными, чтобы не выслушивать из обвинительные речи и не видеть их осуждающих взглядов...
о. Обходя стороной все общие семейные события семейства Джагсонов в целом, стоит упомянуть о частном случае – событиях в семье непосредственно Роберта. Ведь не только у его родных случались «катаклизмы». Уже в более поздние времена, когда его дети вовсю учились в школе а он оставил свой пост главы отдела в министерстве и целиком посвятил свое время исследованиям, путешествиям и написанию книги, его жена продолжала медленно «закипать» по поводу их разладившихся отношений. Точнее, ей было уже просто наплевать на Роберта, а он не замечал или же не хотел замечать очевидного: Лана не нужна ему и он не любит и скорее всего никогда не любил ее. Однако, будучи человеком семейным, он во-первых не хотел ломать то что у него есть из-за детей, а во-вторых, из-за того что может подняться много ненужного шума. Он предпочитал оставить все как есть и заниматься тем, что ему интересно. А именно: историей, артефактами и судьбой своей младшей сестры, которую считал крайне глупой и безответственной, но все же любил. И вот однажды, в день когда Роберт решился нарушить данное отцу обещание и попробовать наладить отношения с сестрой, отправившись к ней домой, он наткнулся на жестокое сопротивление с ее стороны. Она объявила ему что не нуждается в его «подачках» и его «снисхождении». А когда же он попытался доказать обратное, был чуть ли не выкинут из дома мужем Розы, мистером Гудом. Причем выталкивая Роберта за дверь, как выяснилось министерский работник Эд, заявил Роберту что тот слишком высоко парит и не замечает очевидных и простых человеческих мелочей. Например таких как измену его жены с простым не чистокровным сотрудником отдела магического сотрудничества...
о. Роберт был оскорблен в лучших своих чувствах. Он так хотел оказаться хорошим во всем, что в результате оказался плохим для всех. Родная сестра прячется от него за спиной своего малоимущего мужа и обвиняет его в корысти, а собственная, пусть и не любимая уже жена, ставит ему рога в то время как он уже давно мог выставить ее за дверь за одно только отсутствие взаимных чувств! Когда же Роб явился домой и потребовал объяснений от Ланы, та закатила ему в ответ скандал, при этом переворачивая в доме мебель и посуду. Когда же скандал дошел до кабинета Роберта, Лана фактически выломала дверь и просто подожгла все что там находилось. Выше уже упоминалось, что она была натурой страстной и дерзкой, за что когда-то так сильно и понравилась Робу. Однако теперь она уже не вызывала у него таких восторженных чувств. В порыве гнева он выкрикнул заклятье «остолбеней» и выйдя из кабинета, поставил сломанную дверь на место. Так погибла его жена.
о. Не смотря на буйство чувств, которые овладели Робертом, он мыслил удивительно здраво и четко. Он сделал вид что возвращался домой и явился к горящему дому уже тогда, когда на улице столпились зеваки. Кое-кто из волшебников бросился тушить пожар и сам Роб был в их числе. Ему ведь нужно было оправдать придуманную на ходу историю. Огонь погас очень быстро – от чего большинство ценностей находящихся в его доме не пострадало. Но он изображал из себя обеспокоенного мужа, который первым вбежал в обгоревшие комнаты в поисках своей возлюбленной жены. И после изображал безутешного вдовца...
о. Матушка, к тому моменту уже овдовевшая уже как шесть лет, была крайне недовольна смертью своей дальней родственницы. Но ее мнение переменилось, когда Роберт, не раскрывая всех карт, рассказал ей о измене. Сложнее всего было рассказать об этом детям. Они были взрослыми и простая сказка о «мама уехала надолго» уже не помогла бы. Но он и с этим справился. Вряд ли Редгар и Фрэнки простили бы ему убийство их матери. Однако, была еще одна вещь, которая не давала Роберту покоя: Розанна и ее бесславный муженек Эд Гуд знали кое-что о его жене и не могли не сложить одно с другим – слишком подозрительна была динамика событий. Он подозревал, что они знают в чем истинная причина смерти Ланы и кто ее убил. И его подозрения оправдались, когда Роза и ее муж явились на похороны. Они бросали на Роберта такие неоднозначные осуждающие взгляды, что тот не мог вынести этого...
о. Решение нашлось само собой. Оно как-то просто возникло в его голове, отбросив все чувства на второй план. Уже позже, ища себе оправдание, Роберт вспомнил что он является старшим мужчиной в этой семье, тем более после смерти отца. И о том, что он поклялся себе оберегать благополучие своей семьи и своей фамилии любыми способами и любыми средствами. А так же он понял как был прав отец насчет магглов и нечистокровных волшебников. Он не любил признавать правоту отца, но все же не мог не отдать ему дань уважения, идя туда, куда он шел в то осеннее утро. Видите ли, он был слишком сведущ в свойствах магических предметов, в их силе и их мощности. Поэтому посетив рано утром свою лавку, которой он к тем годам уже обзавелся, он изъял один очень сильный проклятый талисман и отправился с ним в гости к своей самой младшей сестре.
о. По факту, он никогда не был виновен в том, что произошло 21 сентября 1976 года на Северной улице. Во всем были виноваты магглы-грабители, которые ворвались в дом и убив находившихся там людей, вынесли все что могли унести. Однако, матушка Аделаида, до сих пор с прищуром глядя на Роберта, задается безответным вопросом: «как же невидимый для магглов дом стал видим и почему именно в этот дом решили забраться эти дикари?» Хотя нельзя сказать, что к примеру та же Аделаида была сильно огорчена – она так и не смогла простить дочь за предательство и побег. А Реджина слишком хорошо знала брата и слишком хорошо осознавала на что он готов пойти ради честного имени их семьи. Наверное поэтому она не задавала лишних вопросов и была в какой-то степени благодарна. Ведь таким образом не стало еще одной угрозы их доброму имени.
о. Казалось бы, жизнь вновь обрела свои рамки и утихли все бури в стакане. Роберт заинтересовался новым веянием времени – поднимающаяся волна недовольства в адрес магглов и не чистокровных волшебников. И сам того не заметив, он оказался в числе людей с известными фамилиями, которые называли себя сторонниками Темного Лорда. Этот таинственный человек вверял им уверенность в том, что они единственные «легальные» волшебники на земле и «высшая раса», имеющая право на существование под солнцем. И что такие создания как магглы должны быть порабощены и истреблены... Ненависть Роба к этим примитивным была достаточно сильна, чтобы соглашаться с убеждениями большинства. Он начал бурную деятельность, продавая свои артефакты или создавая новые и вновь продавая их не смыслящим и неподготовленным волшебникам. Он возобновил свои министерские знакомства и старался быть в курсе всех событий, то и дело оказывая им полезные услуги. Он вспомнил свой навык собирателя слухов и сплетен, которыми можно воспользоваться. Черные страстишки людей с большими именами и чинами стали разменными монетами и игральными картами в руках Джагсона. Он «обращал в свою веру» всех необходимых их движению людей, не прибегая к магии или насилию. Лишь изредка, из злости или неприязни он мог подсунуть своему недоброжелателю какой нибудь проклятый предмет и наслаждаться «видом из партера», как тот мучается и погибает в страшных муках. Или же его просто преследуют неудачи... Словом, он стал тем, про кого обычно говорят «сделка с дьяволом». Он стал мастером шантажа, убеждая человека делать так как ему хочется с особым изяществом и грацией. Люди просто поражались тому как легко они покупались на его слова и на его условия. Но Роберт почти всегда был честен с клиентами: у всего, даже у самой мизерной услуги, есть цена.
о. Окунувшись в головой в светские и политические интриги, Роберт совсем позабыл об одном незавершенном деле. А именно, к рождеству тысяча девятьсот семьдесят шестого года встал вопрос о том, что его племяннику – Реджинальду Гуду некуда деваться. Реджина не смогла бы взять его к себе домой, да и не захотела бы. Аделаида была слишком стара и тем более даже слышать не захотела бы про безродного внука - сына своей предательницы-дочери. А Роберт всегда питал к этому пареньку симпатию. И не беда что он приложил руку к гибели родных Реджи. Об этом никто и никогда не узнает. Однако, встала еще одна проблема: у Реджинальда была молодая тетя – Эмма Гуд. Ей было двадцать лет и после того как ее брат погиб, и ей было негде жить. Она перебивалась на свою скудную зарплату, гостиницами и ночлежками. И разумеется, она не могла бы забрать племянника под свою опеку. Но когда Роберт предложил юнцу перебраться к нему в дом, тот заявил что согласится лишь в случае, если дядя позволит Эмме переехать вместе с ним. Роберт был не очень рад такому соседству, да и вообще не любил когда ему ставят условия. Но ему слишком нравился характер и упорство Реджи. Поэтому он согласился. Он даже поучаствовал в акции «уговори тетю Эмму», чтобы угодить безродному племяннику. Для чего он так старался? Роб не знал ответа. Но теперь, в его доме поселились двое из Гудов, что не одобрила Аделаида и что посмешило Реджину...
о. Уже почти год как в доме Джагсона живут его новые подопечные. Официально опекуном Реджинальда является Эмма, но Роберт настоял на оформлении совместной опеки. По началу Роберт сторонился мисс Гуд, ведь она была представительницей того самого класса волшебников, против которых он выступал в обществе чистокровных сторонников Темного Лорда. Он старался не общаться и не встречаться с ней вовсе. Но он не мог не заметить, что после ее появления его дом преобразился. Последние годы Лане было наплевать на семейный очаг. И некогда уютное и величественное родовое гнездо превратилось в мрачное жилище. А мисс Эммой все переменилось: стало больше света и воздуха. В каждой комнате появились цветы. Мебель перестала быть покрыта слоями пыли или белыми безжизненными тряпками. Все к чему прикасалась девушка, буквально расцветало. Даже домовые гномы стали чуть веселее и на столах стало появляться все больше новых и разнообразных блюд. Эмма даже занялась библиотекой, к которой никто кроме самого Роберта и когда-то его отца, не прикасался. Она создала систему и переучла большое количество книг, параллельно что-то читая и изучая. Роберт был ей в чем-то благодарен, но не мог не быть обеспокоен ее упорством, с которым она наводила порядки. Поэтому, он решил найти ей занятие, дабы убрать ее из дома и сократить их «контакты». По знакомству, он устроил ее в специальное хранилище министерства, а проще в закрытую библиотеку: «пусть там наводит свои порядки» – думал Роб. Но не тут-то было. Эмма была безмерно благодарна, работала с усердием, а возвращаясь трудилась над благоустройством дома еще больше... Воздерживаться от общения становилось все сложнее.
о. Дети были настроены нейтрально к новому «приобретению» отца. Редгар давно закончил школу и уже почти жил своей собственной жизнью. Фрэнки отлично учится в школе Чародейства и Волшебства, ну и заодно она приглядывает за Реджи, который тоже поступил на свой последний, выпускной курс. Нужно сказать что Джагсоны и Руквуды, в виду тесного родства, всегда держались вместе в школе и за ее пределами. Но с момента появления в их рядах Реджинальда, союз друзей немного охладел. Слизеринец не искал дружбы со своими «новыми» родственниками, но и отрицать их знакомства и связи не мог. Роберт же старался не подавать виду что сильно привязан к мальчишке и уже почти привык и смирился с комфортом, который он обрел с появлением Эммы в его жизни. Ему сложно удерживать в себе одновременно чувства ненависти и привязанности. Он уже был привязан к Реджи как с своему сыну, но не хотел этого признавать. Иначе, его выстроенная стена злобы, мстительности и одиночества, за которой он спрятался чтобы не чувствовать боли от предательств и потерь, разрушится. И на месте сильного и собранного человека, окажется слабый и брошенный всеми мальчик, который так и не простил окружающих и родных за то, что они переставали любить его.;

[indent] ДОПОЛНИТЕЛЬНО:
Роберт для многих людей является большой загадкой. Ибо перед каждым он предстает в разных ролях, находя особый подход к каждому. Будто бы надевает маски - он пользуется своими многочисленными именами, таким образом позволяя себе побыть кем-то другим. Не заигрывается ли он? Не теряет ли себя в этих многочисленных амплуа?
Он умеет быть мягким, грозным, рассудительным, убедительным, беспринципным. Умеет сочетать все это в себе одном и выделять каждую эту черту в тот или иной момент надобности. Каков же сам мистер Джагсон? Он то зеркало, осколки которого разлетелись на множество отдельных типажей и черт характера, которые если сложить вместе - получится единое отражение души глубоко закомплексованного и потерявшего себя самого, человека.
Одним из самых крупных осколков, является оптимизм. Точнее, это большая самонадеянность, помешанная с большой и безрассудной уверенностью что «все будет хорошо!» И это ощущение безнаказанности и уверенности в себе, почти клокочет где-то в глубине сознания Роберта, подстегивая его не останавливаться и стремиться к большему, стать кем-то иным. Кем-то, кто точно заслужит все самое лучшее в этом мире. И не важно, каким путем!
Следующим куском зеркального стекла, является дерзкое самолюбие. Это чувство самолюбования, чувство превосходства над другими, которое появляется когда ты имеешь власть. Роб изобрел идеальный механизм воздействия на самые черные страстишки людей, и это заставляет его чувствовать себя выше и лучше остальных. И не важно, что он погряз в этой трясине пороков - главное, он имеет возможность манипулировать кем-то - а это уже тешит самолюбие маленького королька.
Он с детства хотел всего и побольше. Не хотел идти правильным путем, потому что видел для себя множество иных, более коротких и доступных дорог, ведущих к желаемому в обход. Никто, конечно же, не говорил что обход будет безопаснее и надежнее. Но близость цели, славы, порой затмевает ум авантюристов, заставляя их творить необдуманные поступки. И он тоже поступал как считал нужным. Но разница была лишь в том, что у него незаурядный ум, который умел просчитывать все возможные варианты вперед, от чего его действия не были никогда не обдуманными. Наоборот, каким бы легкомысленным и поверхностным вам не показался бы мистер Джагсон, его пытливый разум и цепкий взгляд уже заметили все ваши недостатки и пороки, и уже придумали и продумали как обернуть их в свою пользу...
Роберт очень смешлив. Хотя это скорее напускное. Он редко предстает перед кем-то серьезным, разве что наедине с самим собой. В остальное же время, он человек-пружина, активный, подвижный, шумный и яркий. Роб любит устраивать представления, разыгрывать спектакли, пускать пыль в глаза. Он любит унижать тех кто выше него по положению, когда может это сделать. Он не любит грубых слов и открытого насилия. Точнее, он считает что выше этого и старается не пачкать себя подобными вещами. Просто Роберт Джагсон мастерски владеет искусством слова, манипулируя, путая, меняя и подменяя слова и смыслы, подкупая человека своими заманчивыми способностями быстро и как по-волшебству решать проблемы... Он любит смеяться над ними, особенно им в лицо, когда жертвы осознают что попались в сети, так ловко, и при этом так просто расставленные. Джагсон улыбается им, предлагая «сделку с дьяволом», маленькую ответную услугу, за оказанную помощь в щекотливом деле. Он смеется когда ему удается обхитрить всех и не выдать себя. Он улыбается в лицо тем, кто начинает осознавать какую цену они могут заплатить, связавшись с мистером Джагсоном. Он любит этот момент, смакует его, видя как меняются лица людей. Он помнит каждого...
Улыбается ли Роберт сам себе? Что он делает, когда остается наедине с собой и своими осколочными многочисленными «Я»? Он смотрит в зеркало... И видит там уставшего человека, одинокого и обозленного, зашедшего на пути за желаемой властью и доказательством собственной значимости так далеко, что уже поздно сворачивать. Он не изменится. Он останется таким вот монстром своих желаний, питающимся разбитыми судьбами других людей.;
о. В отличие от своего отца, мистер Джагсон вырос не очень высоким и не очень крупным человеком. О нем точно можно сказать, что его сила заключена не в теле а в уме. Потому что многие прознавшие о делах его, представляли себе высокого и сильного человека, подобного любому из его людей. Но на деле же, они встречали подвижного, худощавого мужчину с вечно взлохмаченными, чуть седоватыми волосами, пряди которых обязательно все время спадают на лицо. О таких как Роберт, обычно говорят что он «жилистый». На его загорелых руках проступают вены, на виске пульсирует нервная синяя жилка. Его щеки впалые а скулы остры, как впрочем и остальные черты лица. Большое количество глубоких морщин выдает в нем подвижное лицо, улыбающееся, хмурящееся, принимающее множество разных выражений. Тонкие губы изогнуты в легкой ухмылке, прикрывая слегка неровные зубы. А карие, почти черные глаза похожи на две ямы - больше всего выделяются на худом узком лице.
Одевается мистер Джагсон удобно, но не без присутствия легкого налета шика. Он не особо следует моде и более того, не переносит парики и пудру, но очень любит хорошие ткани, элегантные камзолы, шелковые рубашки. Хотя чаще всего, он носит то, что не сковывает движений - рубашка, жилет, кожаные штаны, сапоги. Ему нравится быть в комфорте и при этом выглядеть эффектно. Пусть он и не выдающейся внешности красавец, но поразить воображение человека он готов с радостью.;

[indent] СВЯЗИ С ВАМИ: Ответ;

ПРОБНЫЙ ПОСТ:

Ответ;

0

52

оживаем в новом году:

https://i.imgur.com/MSNWDE5.jpg https://i.imgur.com/oTi0lDT.jpg

0

53

для потомков

[quenta]
[images]https://64.media.tumblr.com/1c40b56c581550a17b235ac980385e74/85008868f5af7f11-3f/s540x810/c122bcb5c098504840203c433d4216bd403934a9.gif https://64.media.tumblr.com/544ad78131456ae8ed9b6ed31fa6d488/85008868f5af7f11-65/s540x810/1433980530dccd2b0b574a6bd421ea37da3c91a3.gif[/images]
[quentastart]
[name]MARLENE ROBINA MACKINNON[/name]
[info]21 [01.12.1959] ● halfblood ● fc: sophie thatcher[/info]
[/quentastart]
[quentadetails]
[details][header]образование[/header]
» hogwarts, gryffindor 78
   ↪ Дуэльный Клуб 1973-1978
   ↪ Квиддич, загонщик 1974-1978
» академия аврората
[/details]
[details2][header]деятельность[/header]
аврор-констебль
[/details2]
[details][header]лояльность[/header]
против пс за оф
[/details]
[/quentadetails]
[quentaability]
[details][header]способности[/header]
Марлин талантливый дуэлянт, специализирующийся на атаке. Бой — ее страсть и ее увлечение, как у других шахматы или готовка. Она тренировалась много лет и продолжает это делать, совершенствуясь и не останавливаясь на достигнутом; из этого занятия вытекает и практика невербальной магии, так как это крайне действенное направление во многих аспектах, не только касающихся атаки или самообороны. В этом отношении МакКиннон тоже достигла определенных успехов, пусть и не таких блестящих как в боевых навыках. Но, она так же не намерена отступать, понимая, что дополнительные знания и способности могут спасти не только ее, но и чужие жизни;
Среди прочего Марли отлично разбирается в существах, их видах и их поведении. Это не слишком полезный навык, но это то, с чем она выросла и что отложилось в ее голове. То же касается и знаний в заболеваниях, ядах и лечебных зельях, коих набралась от матери. Может она не самый талантливый зельевар, однако кое-как разбирается в энциклопедических свойствах, особенностях, симптомах, последствиях и противоядиях. Она так же умеет оказывать помощь на базовом уровне;
У Марлин была особенность, — побочное проявление ее магии через эмоции, — поджигать, а иногда и взрывать, предметы. Чаще всего это происходило непроизвольно, в моменты эмоционального всплеска. Однако после полового созревания и поступления в академию она научилась контролировать свои чувства и тем самым минимизировать ущерб. Благодаря этому она даже попробовала (и это часть практики невербальной магии) поджигать камин или свечу с помощью фокусировки желания или потребности. Конечно, этот "талант" работает не очень исправно, но его нельзя не отметить;
Волшебница крайне уверенно держится в метле и вообще, если бы не запрет перед магглами, передвигалась бы исключительно верхом. Однако, как альтернативу предпочитает аппарацию, которую, в свое время, сдала с третьего раза;
Большинство знаний Марлин сложно назвать углубленными, так как многие из них она зазубривала и запоминала лишь для успешной сдачи экзаменов. Однако, эти самые знания никуда не делись и отлично держатся в ее голове, так как у нее очень хорошая память. Девушка прекрасно запоминает лица, даты, обстоятельства, числа. Часто, она может дословно воспроизвести цитату из книги или слова человека услышанные несколько недель или месяцев назад. Не смотря на свою природную неряшливость, она крайне внимательна и от того, проявила прекрасный талант в заполнении отчетов на службе;
Марлин научилась вызывать патронуса, однако тот еще не обрел своей физической формы. Но так же как и с другими своими талантами и навыками, она не собирается отступать и бросать все на пол пути, если что-то не получается сразу; этого же касается и большинство неудач с практикой окклюменции и леглименции на службе. Врываться в чужое сознание ей дается чуть лучше чем защищаться самой, но последствия для волшебницы остаются крайне болезненными. Голова раскалывается сутки, а нервное раздражение на коже выступает с новой силой;
Помимо всего прочего, Марли хорошо развита физически, подвижна и вынослива. Благодаря своему маленькому росту и ловкости, она сложная мишень, что дает ей преимущество в бою. Она любит и умеет подслушивать, подсматривать и пользуется своими навыками слежки без каких-либо осложнений; В быту волшебница не бесполезна, так как в походных условиях с отцом еще с детства научилась заботиться о себе, опираясь не только на магию. В последствии Марлин обучилась практическим заклинаниям, помогающим поддерживать порядок в ее жилище. Она умеет немного готовить, что позволяет не умереть с голоду. Однако предпочитает есть на ходу, либо в маленьких, не очень опрятных кафе;
Среди других ее талантов имеется и музыкальны. МакКиннон умеет играть на классической шестиструнной гитаре и петь. В свое время она даже практиковала написание стихов, грезя о музыкальной карьере. Но все это так и осталось мечтами. Впрочем, рукописи никуда не делись и не сгорели, как впрочем и сама гитара. Среди своих небольших пожитков Марлин продолжает беречь эти "артефакты" из беззаботного школьного времени, иногда предаваясь воспоминаниям;
[/details]
[/quentaability]
[quentaproperty]
[details][header]имущество[/header]
волшебная палочка: сосна, перо феникса, 14 дюймов. Упругая; вторая волшебная палочка: тис, перо сердечная жила дракона, 12,3 дюйма. Упругая; была выкрадена из вещь-доков у Хит-Визардов, так как ее все равно собирались уничтожить, ведь ее владелец погиб.
Среди имущества были замечены: шестиструнная классическая гитара, ворох тетрадей со стихами, бабушкин свадебный чайный сервиз из китайского фарфора, серебряный портсигар самопополняющийся после покупки сигарет, огромная коллекция разнообразны чаев, энциклопедии с "живыми" иллюстрациями по магозоологии и волшебным вирусам, бурая сова по имени Мастерс и шишуга по имени Уголь;
Так же у Марлин есть квартирка над итальянским рестораном, недалеко от станции Ноттинг-Хилл Гейт, в Кенсингтоне;
[/details]
[/quentaproperty]
[quentafamily]
[details][header]родственные связи[/header]
name surname [****-****] ♰ + name surname [****]
ch: Barkley MacKinnon [1932] + Eveline MacKinnon nee Dervent [1934]
[indent]ch: name surname [****]
[indent]ch: name surname [****] + name surname [****]
[indent][indent] ch: name surname [****]

[/details]
[/quentafamily]
[quentastory]
[details][header]история персонажа[/header]
Марлин знала что она волшебница столько, сколько себя помнила. Ее семья жила в Айрондейле, недалеко от той самой школы, в которой учился каждый уважающий себя маг из Соединенного Королевства. Поселение было небольшим, но зато старинным и среди соседей не нужно было скрываться и притворяться кем-то другим. Однако, таким образом все местные были практически целиком оторваны от мира магглов, сталкиваясь с ними так редко, что сие событие потом муссировалось в местном пабе еще несколько недель, как если бы кто-то встретил единорога...
Все детство Марлин провела в разъездах, так как отец был магозоологом, путешествующим по стране и занимающимся исследованиями и лечением разнообразных существ, а мать целителем в области волшебных вирусов. Ее работа простиралась далеко за границы Британии и Ирландии, так как она постоянно расширяла свои знания и исследовала вопросы изменения и совершенствования тех или иных заболеваний. Ее любимым направлением были массовые эпидемии, что осложняло ее частое пребывание дома, от чего дочь чаще проводила время с отцом, который рад был делиться своим увлекательным призванием с любопытным ребенком.
Марлин была милой круглолицей девочкой с заразительной улыбкой. Однако лет до двенадцати она была излишне... пухлой, если не сказать толстой. Отец утешал ее, говоря что она его "принцесса" и что он любит ее такой, какая она есть. Однако другие дети не были к ней так добры, из-за чего хорошая девочка превратилась в сорванца, жестко наказывающего каждого, кто смел сказать о ней что-то неприятное. Она стала игнорировать платья и юбки, которые в больших количествах привозила мать из заграницы, и носила исключительно брюки, шорты и свитера, стараясь скрыть саму себя от внешнего мира. Ее коленки и костяшки пальцев всегда были ободраны, светлые волосы всклокочены и торчали в разные стороны как солома. Дошло до того, что она стала похожа на настоящего громилу-мальчугана, чумазого и сурового, таскающего за собой крепко сколоченную банду из других таких же бойких детишек.
Не смотря на то, что Марли была буквально окружена магией, ее собственные способности проявились достаточно поздно, что тоже служило определенным поводом для насмешек со стороны сверстников и даже некоторых взрослых. Однако, вопреки общему враждебному мнению по отношению к ней и ее "банде", она навсегда изменила представления окружающих о себе, когда в девять лет остановила падение огромной горы подержанных котлов, — что стояли у комиссионного магазина, — на голову одному мальчику, который достаточно долгое время задирал ее по всем вышеперечисленным поводам. Ситуацию улучшило и то, что это был сын местного старосты деревни. Чудесное спасение и внезапное "обретение" способностей у Марлин стали поводом для массового признания и благодарности. С тех пор девочка реже стала слышать в свой адрес не лестные комментарии и замечать косые взгляды.
Марлин поступила в Хогвартс вместе с несколькими своими друзьями из той же деревушки, но остаться вместе как прежде им не удалось. Их всех "рассеяло" по разным факультетам, из-за чего ей пришлось заводить новые знакомства. Ее домом на ближайшие семь лет стал Гриффиндор, хотя она почему-то была уверена что попадет на зеленый факультет. Но старая шляпа сделала свой выбор и Марли собиралась получить как можно больше от этого нового приключения.
Разумеется, не смотря на обилие всего нового и интересного, Марлин радовала больше внеклассная деятельность и прочие увлечения, нежели сама учеба. В силу своего характера и достаточно горячего нрава, девочка много раз попадалась на нарушении школьных правил и отрабатывала наказания, умудрившись надоесть школьным смотрителю и завхозу так сильно, что они стонали при встрече и каждый раз очень искренне желали ей начать хорошо учиться. В руках МакКиннон буквально все загоралось, лопалось или разбивалось. Ее магия, словно после длительного застоя в долгие девять лет наконец вырвалась на волю и бурлила нескончаемым потоком, переливаясь "через край". В любом новом заклинании, которое они изучали на чарах или трансфигурации, она то и дело перебарщивала, не умея поймать баланс. Банальное "Wingardium Leviosa" оборачивалось сожжением не только своего пера, но десятка соседских. А трансфигурируемые предметы и вовсе взрывались или исчезали. Но Марлин научилась оборачивать все в шутку и шоу, решив отойти от привычного амплуа ворчливого драчуна, и став душой кампании, благодаря которой можно было устроить небольшой хаос на уроке и тем самым скоротать время, вместо выполнения заданий. И не смотря на гнев профессоров, девочка быстро стала любимицей среди сверстников, оканчивая каждое свое "представление" театральными поклонами под бурные аплодисменты и крики преподавателей "мисс МакКиннон, вон из класса!"
На третьем курсе Марлин попробовалась в команду по квиддичу и... преуспела. Ее норов и упорство помогли ей показать себя сначала неплохо, — что позволило ей попасть в запас и тренироваться практически наравне со всеми, — а после повторных проб через пол года дало место в основном составе на позиции загонщика. К тому моменту она подросла и ее врожденная пухлость отступила. А тренировки и вовсе помогли достигнуть отличных для девочки-подростка форм, что радовало ее беспредельно. Природные подвижность, бесстрашие и даже легкая безрассудность делали ее грозным противником не только на метле, но и "на земле". Вторым сердечным увлечением Марли стал Дуэльный Клуб. Ее страстью было оттачивание сильнейших атакующих и хитрых заклинаний. Она была так увлечена этим процессом, что не каждый из ее друзей соглашался тренироваться вместе с ней, опасаясь что она слишком увлечется. И пусть к четырнадцати годам ее магия устаканилась и больше не "барахлила", но она по прежнему была сильна. К пятому курсу Марлин прославилась как, пусть не самый искусный, но сильнейший на курсе дуэлянт.
Родители Марлин были уверены, что она пойдет по стопам отца. Ее знания были более чем обширны в области разнообразных существ и созданий. До четвертого курса она и сама думала, что нет ничего лучше, чем ловить нифлеров и отслеживать популяцию фестралов, особенно когда ты их не видишь. Но как и любой подросток, МакКиннон была натурой увлекающейся и меняла предпочтения, то представляя себя звездой квиддича, то целителем мирового класса как ее мать, то легендарным дуэлянтом. Однако друзья и их общие интересы навели ее на мысль, что есть куда более полезное применение ее навыкам и рвениям, — особенно учитывая ее таланты в дуэлях, — чем простые и банальные попытки прославиться. Ее внимание внезапно обратилось на "ДОМП". Почему-то внушительное количество ее поколения все чаще задумывались о будущем магического мира и его безопасности. Всегда веселящаяся и отвлеченная Марлин не сразу предала этому значение, не смотря на большое количество писем от родителей, рассказывающих о странных событиях и всячески предостерегающих ее от необдуманных поступков и высказываний. Но всерьез о положении дел девушка задумалась лишь тогда, когда узнала что не сможет вернуться домой. Отец и мать в силу реальных опасений за их жизни, были вынуждены покинуть Айрондейл и укрыться на окраинах Лондона, сменив чудесный, пусть и старинный, но вместительный дом их семьи на небольшую квартирку в маггловском непримечательном районе. Мать перестала покидать страну, стараясь лишний раз не привлекать к себе внимания и работала лишь в госпитале Святого Мунго, а отец устроился в Министерство Магии, дабы иметь хоть какую-то защиту.
Марлин чудом сдала С.О.В. на хорошие оценки, потратив несколько месяцев на безжалостную зубрежку. Друзья знали о ее упорстве, но никто не ожидал такого самоотречения граничащего с безумством. Девушка задалась целью и отложила буквально всю свою жизнь в сторону, практически перестав есть, спать и оставив на время тренировки с командой. Говорят, у нее даже появилось раздражение на руках от чернил и нервов, которое она нещадно расчесывала почти до крови. Ее магия снова начала барахлить, что не могло не сказаться на ее моральном состоянии. Всегда веселая, ироничная и шутливая Марлин МакКиннон растворилась, сменившись на хмурую и сосредоточенную, весьма взъерошенную бледную копию себя, через день расстроенно читавшую новые и новые письма от родителей, приносивших ей не самые веселые вести. Они не одобряли ее решения посвятить свою жизнь борьбе со злом, но своими опасениями и поведением лишь сильнее подстегивали ее к этому. В день, когда она сдала экзамены девушка получила известие о том, что ее родная деревня подверглась нападению и большинство домов было разрушено. Об этом не писали в газетах и не говорили на радио, но об этом знали те немногие, кто еще жил в Айрондейле и кто сумел спастись. В тот день письмо с этой новостью сгорело в руках Марлин, а вместе с ним и огромное блюдо с куриными ножками, что стояло перед ней за ужином.
Последние два года перед выпуском МакКиннон была особенно активна. Словно окончательно выйдя из под контроля, она торопилась сделать и успеть все, одновременно осложняя жизнь не только себе но и некоторым окружающим. Она не чуралась драться с соперниками в раздевалках у квиддичного поля; не стыдилась срывать не любимые уроки; ввязывалась во все интересные авантюры с друзьями, пусть они и нарушали десятки школьных правил за раз; устраивала музыкальные "сюрпризы" в библиотеке; сбегала ночью из школы, чтоб побродить по округе; купалась голышом в черном озере, распугав местных обитателей; зубрила, зубрила, зубрила и еще раз зубрила, наверстывая то, что сама же пропускала; Казалось, Марли старалась опередить события и напитаться всем тем, что она еще могла взять от школьной жизни, словно ожидая, что будущее не будет к ней таким снисходительным, как администрация школы. В своем списке "завершенных дел" девушка вычеркнула практически все строчки, и отвоевав кубок школы со своим факультетом, и став чемпионом года со своей командой, и получив прекрасные и хорошие оценки на экзаменах, и станцевав на выпускном балу именно с тем, с кем хотела. Те кто хорошо знал Марлин, наблюдали в ней какую-то непоследовательность и двойственность, видя как ее разрывает между ее бьющим через край темпераментом и попытками взять саму себя "в берега", ограничить и попытаться контролировать свою жизнь. Конечно, это можно скинуть в счет гормонов и подростковой порывистости, если бы не эти странные срывы и психозы, выливающиеся в чешущуюся сыпь на руках и всплески магии, когда эмоции девушки зашкаливали. Но последнее происходило с ней крайне редко, да и не смотря на всю свою артистичность и широкую натуру, к семнадцати годам Марлин стала более скрытной и осторожной, заслоняя привычной бравадой и дурачеством свои настоящие мысли и чувства.
После выпуска МакКиннон ушла от родителей. Так было лучше и безопаснее. Да и они слишком любили ее, чтоб держать подле себя. Она подозревала, что не все так просто и возможно у них были какие-то свои мотивы отпустить ее, но она не хотела навлекать на них беду из-за своего выбора профессии. Впрочем, чувства были взаимны. У каждого из них начиналась какая-то новая, своя собственная жизнь. Марлин поступила в академию аврората и взялась за учебу со свойственным ей упорством, и не свойственной ей серьезностью. Словно та самая веселая и бесшабашная девушка осталась в стенах Хогвартса, похоронена, замурована. Словно ее призрак или полтергейст в ее лице будет развлекаться и шалить как Пивз, в то время как ее ответственная и серьезная тень учится быть преграждающим заслоном на пути темной магии. Проходит год, два. Она "выживает" на учебе, снося все испытания и тесты. Ее руки часто краснеют от раздражения, но магия стабильна. Кажется, все напряжение Марли научилась выливать в саркастических высказываниях, которые потоком срываются с ее языка, доставляя многим сокурсникам и коллегам дискомфорт. Но она все равно первая рвется проявить себя. Она первая вызывается добровольцем во всех начинаниях, проверках и тестах. Кажется, у нее совершенно оторвало понятие самосохранения или страха. Большие круглые глаза девушки смотрят прямо и обезоруживающе. И лишь когда она практикует атакующие заклинания и тренируется "по взрослому", ее взгляд зажигается нездоровым огоньком. Ее учителя и наставники говорят ей "притормози" и "побереги силы, иначе сгоришь". МакКиннон кивает и делает ровно наоборот. Она может быть отличницей, но здесь не ставят оценки за энтузиазм и рвение. Ее остервенелость не делает ей чести и не выделяет выгодно на фоне других. Ей кажется что ее намеренно заваливают и задвигают. Она пытается с новыми силами доказать свою способность и состоятельность, но словно бьется головой об стенку. Ей говорят, что "такие как ты здесь долго не задерживаются" и она принимает это на личный счет. Марли невдомек, что это было доброе предостережение. Ее учат ценить свою жизнь и осадить свою гордость. Она понимает это только после того, как попадает на свои первые поминки по павшим коллегам.
Это ее первая осень в качестве аврора-констебля. Это ее первое назначение, которое она не хочет запороть. Приходится подстраиваться под ситуацию, адаптироваться и засовывать свой темперамент, наряду с длинными языком, куда подальше. Марлин очень старается контролировать себя и максимально не быть собой. Она уши и глаза, она само внимание и гибкость. Она уверена, что сможет стать лучше. Никаких потрясений, никаких срывов и нервов. Она лечит раздражение на коже мазями и едва сдерживается чтоб не чесаться во время заданий и патруля. Но жизнь снова преподносит "подарок", когда ей открывается правда о деятельности нескольких ее однокурсников. Пристально наблюдавшая за поведением некоторых своих коллег МакКиннон ощущала, что что-то не так. Словно они состоят в каком-то клубе, а она остается топтаться под дверью, пока происходит все веселье. Так вот, как оказалось "все веселье" заключалось в тайном объединении определенных волшебников, именующимся Орденом Феникса. И она удостоилась чести быть принятой в него, пройдя какой-то тест, о котором даже не знала. Но определенным плюсом в ее пользу было то, что она выследила какое-какие связи подпольных сетей и информаторов, но не стала делать поспешных выводов, — и тем самым зарабатывать себе "очки", выслужившись в новом статусе, — как сделали бы многие другие на ее месте. Тем более, когда оказалось, что в этих самых "связях" были замешаны ее старые соратники по квиддичной команде и школьные товарищи. Она предпочла рискнуть и задать вопросы, прежде чем предпринимать какие-то действия. Так сбылись ее шутливые пророчества о "поколении защитников", которым она именовала своих современников. Иронично, не правда ли?
[/details]
[/quentastory]
[quentadetails2]
[details][header]осн. персонаж[/header]
укажите главный аккаунт на форуме
[/details]
[details2][header]планы на игру[/header]
не умереть и не быть удаленной;
[/details2]
[details][header]связь с вами[/header]
already have
[/details]
[/quentadetails2]

Пробный пост

любой ваш пост с любого проекта за абсолютно любого персонажа.

[/quenta]

0

54

тоже для будущих поколений

[quenta]
[images]https://64.media.tumblr.com/0a497ca821bfc0dcd909a7321b50169b/f42462e65f09fdc3-58/s540x810/c62d3ec4126d4081a2900e7eb06337ace2cabb5e.gif https://64.media.tumblr.com/384ba35f99b2b072dbb6bf255e1a9159/f42462e65f09fdc3-3c/s540x810/6d2e52a1997c982f3bd2591c5c0bae70dde9adc1.gif[/images]
[quentastart]
[name]DORCAS CELESTE LEYLA MEADOWES[/name]
[info]31 [13.11.1949] ● halfblood ● fc: sofia boutella[/info]
[/quentastart]
[quentadetails]
[details][header]образование[/header]
» hogwarts, slytherin 68
   ↪ дуэльный клуб 1965-1968
» академия аврората
[/details]
[details2][header]деятельность[/header]
↪ intern'68-72
↪ sergeant'72-76
↪ lieutenant hit-witch since'76
[/details2]
[details][header]лояльность[/header]
op
[/details]
[/quentadetails]
[quentaability]
[details][header]способности[/header]
Доркас черпает силы из какого-то нескончаемого внутреннего источника, ресурса, который явно держится на честном слове и такой-то матери. Она с юности не жалела себя и усилий на то, чтоб добиться высот и достижений в интересующих ее сферах. А о желании показать себя и превзойти большинство и вовсе не стоит говорить. Здесь все весьма очевидно и прозаично. Однако, такой подход дал свои плоды, сделав мисс Медоуз по настоящему выдающейся волшебницей. Она прекрасна в дуэлях, в заклинаниях и чарах. Магия ее может и не очень изящна, но сильна и действенна. В тандеме с близкой подругой Доркас практиковалась часами перед состязаниями в дуэльном клубе, оттачивая мастерство. Вместе они были и в целом (при желании), остаются отличным дуэтом, в котором первая выделяется защитными заклинаниями, а вторая атакует с неистовым напором. Еще в школе, на последних курсах начинала практиковать невербальную магию, но определенных успехов достигла лишь в академии аврората и непосредственно на практике. На хорошем уровне разбирается в зельях и травах, может сварить необходимый стандартный набор для работы и оказания первой помощи. В медицине тоже осведомлена на базовом уровне, дабы суметь помочь пострадавшему до получения профессионального лечения. Отлично справляется с метлой, хотя и не играла в школе в квиддич. Предпочитаемым способом перемещения всегда были камины или аппарация, однако в силу своей деятельности умеет и вынуждена пользоваться самыми разными и альтернативными транспортными приспособлениями, в том числе и некоторыми маггловскими. Хорошо развита физически, что дает преимущество в выносливости, скорости бега и умении лазать, прыгать и подтягиваться. Словом, подвижность — ее конек.
Легилименция и окклюменция давались ей особенно тяжело, с трудом прорываясь сквозь ее беспорядочный поток размышлений и не желая усаживаться в беспокойном сознании. Поэтому, можно смело сказать, что вторжение в свой ум она сможет заметить и даже без труда спутает мысли, но выдержать более глубокий напор не сможет. Что до проникновения в чужую голову, то здесь дела обстоят чуточку лучше, однако Доркас едва ли можно назвать искусной в этом вопросе. Человек почти наверняка ощутит что в его мыслях копаются, да еще и испытает боль, так как волшебница достаточно груба и напориста, как впрочем и во многом другом.
В академии она так же смогла освоить заклинание патронус, которое со временем приобрело физическую форму в виде Лося. На эту тему было множество шуток, как от окружающих, так и от самой Доркас, однако это не отменяет того факта, что заклинание выходит стабильным и сильным. Она так же умеет посылать с помощью патронуса оповещения.
У Доркас странный вкус в одежде, который целиком и полностью отражает ее столь переменчивое настроение и бойкий характер. Ее способность подбирать образ для работы под прикрытием, слежки или просто под рекомендацию из газеты о фазе луны, иногда вызывает восхищение смешанное с недоумением. Но это определенно можно отнести к таланту. Вопрос лишь в том, где она хранит такое количество барахла...
О Медоуз ходят легенды в стенах школы, как о абсолютной чемпионке игры в "плюй-камни". Но не каждый знает, что она увлекалась живописью и фотографией. Но эти увлечения быстро сошли на нет, уступив место достижению отличных оценок в интересующих ее профильных предметах. Экзамен по аппарации она сдала со второго раза, о чем не любит распространяться, а вот на экзамене по чарам слегка смухлевала, но об этом знает лишь один человек...
В бытовой жизни Доркас совершенно бестолкова, так как в постоянной погоне за чем-то недостижимым, оставляла некоторые неважные, как ей казалось, вещи позади. Она совершенно не умеет готовить и даже не задумывается об уборке, так как в свое время, оставленный в семейной усадьбе, домовик перебрался вслед за ней в ее новое жилище — небольшую квартирку неподалеку от "Дырявого Котла". С тех пор он заботился о комфорте своей хозяйки, обеспечивая ее всем необходимым. В кулинарные таланты Медоуз можно записать разве что заваривание чая и варку кофе, который к слову она терпеть не может.
[/details]
[/quentaability]
[quentaproperty]
[details][header]имущество[/header]
волшебная палочка: сердечная жила дракона, английский дуб, 10,5 дюймов. Упругая; вторая волшебная палочка, которую изъяла у подпольного торговца несколько лет назад и использует в операциях Ордена: перо птицы-грома, липа, 13 дюймов. Жесткая; при себе жетон хит-визарда.
У Доркас есть квартира неподалеку от "Дырявого Котла", в которой практически невозможно долго находиться из-за шума маггловского метро. В квартире у нее есть шкаф с чарами незримого расширения, являющий собой практически отдельное помещение из еще трех комнат, одна из которых целиком занята книгами и одеждой. Так же у нее есть ключи от семейной усадьбы Медоуз в графстве Камбрия, и от большого дома в восточном Лондоне. Ключи хранятся на цепочке вместе с серебряными часами — подарком деда, которого она никогда не видела. На крышке часов выгравировано изображение двуликого Януса — символа династии Башир.
Доркас хранит красную ленту со свадьбы своей матери, которую часто повязывает как аксессуар на шее, руке, ноге или талии — да где угодно... даже в качестве бабочки или розочки в бутоньерке на бракосочетании своей лучшей подруги. Лента не представляет из себя ничего особенного, хотя волшебница просто не знает, что если кто-то из супругов (в данном случае отец и мать Доркас) умрет, та почернеет. Но, если ленту используют в новом брачном ритуале, то она "переключится" на линию жизни другой пары.
Носит при себе медальон из янтаря с локоном волос своего младшего брата. Мать оставила этот артефакт, коим когда-то дорожила, когда покидала Британию. Доркас же хранит его как память, сожалея, что толком не успела узнать Кроуфорда;

[/details]
[/quentaproperty]
[quentafamily]
[details][header]родственные связи[/header]
— Кемаль Башир, 77 лет — дед, — политик и общественный деятель, возглавляющий Гильдию Купцов Турции;
— Катберт Медоуз, умер в возрасте 55 лет — дед, — был колдомедиком, заведующим отделения волшебных вирусов в госпитале Святого Мунго;
— Клементина Медоуз (в дев. Ли), умерла в возрасте 57 лет — бабушка, — была колдомедиком, заместителем заведующего отделением отравления растениями и зельями в Госпитале Святого Мунго;
— Уорвик Медоуз, 58 лет — отец, — официально является сотрудником отдела международного магического сотрудничества;
— Лейла Медоуз (в дев. Башир), 51 год — мать, — художница, домохозяйка и теперь светская львица. В Стамбуле владеет собственной картинной галереей;
— Кроуфорд Медоуз, умер в возрасте 8 лет — младший брат;
+ огромное количество дядь, кузин и кузенов, а так же родственников всех мастей, но все они обитают на территории Турции;


Cemal Bashir [1903-...] ♰ + name surname [****]
Cuthbert Meadowes [....-....] ♰ + Clementine Meadowes nee Lee [....-....] ♰
ch: Warwick Meadowes [1923] + Leyla Meadowes nee Bashir [1929]
[indent]ch: Crawford Meadowes [1959-1964] ♰
+ огромное количество дядь, кузин и кузенов, а так же родственников всех мастей, но все они обитают на территории Турции;

[/details]
[/quentafamily]
[quentastory]
[details][header]история персонажа[/header]
— Ее отец знакомится с прелестной Лейлой Башир в старинном районе Галаты, что в Стамбуле, когда она по просьбе своего отца проводит дорогому гостю из дождливой Британии, экскурсию по здешним злачным местам. Лейла — дочь богатого волшебника, общественного деятеля, который возглавляет гильдию купцов Турецкой Республики. Их семья уважаема в "обоих мирах", словно ироничная подсказка, с незапамятных времен изображая на гербе двуликого Януса. Башир — династия политиков, династия торговцев, династия людей крайне предприимчивых, по восточному мудрых и хитрых. Их роду более двухсот лет, и это лишь по официальным данным. Однако они не могут похвастаться чистокровием лишь потому, что природные гибкость и жажда удержаться на вершине не позволяли размениваться на жесткие принципы и исключительные связи. Баширы всегда имели дело со всеми сословиями, со всеми, кто имел влияние и власть. А власть в Турции, — и не только в ней, — менялась очень часто.
— Уорвик Медоуз — статный голубоглазый блондин, с аристократическими чертами лица и открытой, располагающей к себе улыбкой. Он в меру состоятелен, в меру общителен, бескрайне учтив и безмерно красив для подающего большие надежды молодого политика. Однако, за двадцать шесть лет, его доброе и дружественное сердце ни разу не дрогнуло перед женскими чарами и горячими признаниями, — коих поверьте, было не мало на его коротком веку. Сердце его было под защитой, словно за каменной стеной из отстраненного, вежливого радушия, до тех самых пор, пока Лейла Башир улыбаясь не протянула ему руку, — освещаемая полуденными солнечными лучами, обдуваемая легким ветерком, приносящим пряные ароматы с прилавков местных торговцев, — чтобы он не потерялся среди бурной толпы, в тесном проулке волшебного рынка. Его сердце пропустило удар в тот самый момент, когда он сжал ее маленькую, но очень сильную и цепкую ладонь. Именно тогда он понял, что никогда больше не сможет разжать пальцы и отпустить ее...
— Кемаль Башир не сразу согласился выдать свою единственную дочь за иностранца и отпустить ее жить в другую, совсем чужую страну. Однако выгода для него всегда стояла на первом месте, да и любимое дитя умоляло отца дать шанс этой любви... Через пол года с момента знакомства, Уорвик сочетался браком с Лейлой на глазах у трех сотен свидетелей, — две сотни из которых были родственники и гости со стороны невесты, — в прелестном шатре возведенном на живописном поле в имении Медоуз, что в графстве Камбрия, именуемом "Озерный Край".
— У этой красивой пары вскоре (чуть раньше положенного срока, но все предпочитают не обращать на это внимание, смущенно улыбаясь и отводя глаза), родилась дочь, которую назвали Доркас. Юркая, бойкая, смуглая девочка с черными как ночь глазами. От отца в ней было так мало, что злые языки имели все основания пустить нелицеприятные сплетни. Вот только совершенно всем и каждому было известно, что Уорвик и Лейла любят друг друга так сильно и так беззаветно, что буквально не видят никого другого вокруг себя. А со временем, когда дочь начала подрастать, в ее чертах, улыбке и стати стал все больше узнаваться отец.
— Ей было четыре, когда родители поняли — их дочь не просто наделена магией, а является очень сильной и талантливой волшебницей. Маленькая девочка в вечернюю зимнюю пору часами изучала красивые картинки в книгах своей матери, рассказывающих о диковинных цветах и растениях, о существах и животных, обитавших в теплых краях, откуда Лейла была родом. Мать тосковала в сером промозглом Соединенном Королевстве, находя здешнюю кухню пресной, а праздники и традиции скучными. Поэтому, она часто предавалась воспоминаниям и делилась ими с Доркас, рассказывая, как однажды они вместе отправятся в путешествие и побывают и в краю Роз и Маков, где самая черная и плодородная земля, и в краю Гор, где живут сильные и гордые люди, и на берегу Залива, где плавают сотни белых кораблей. Все эти рассказы так нравились маленькой Доркас, а картинки были такими живыми и яркими... Однажды, одним талым мартовским утром Лейла увидела в окне не обычный серый, увядший на зиму двор, а настоящий цветущий сад из ярких красных маков. В центре всего этого великолепия сияла широченной беззубой улыбкой ее дочь, подарившая матери такое волшебство. Свое первое, не совсем осознанное, волшебство.
— Доркас семь, когда рождается ее младший брат Кроуфорд. К тому моменту она уже такая бойкая непоседа, что на склад были отправлены все старинные турецкие вазы и диковинные скульптуры, что Уорвик привозил из своих путешествий. Девочка — настоящая гроза дома, — оставляет неизгладимый след от своего присутствия. Домовой эльф ее лучший друг, но это не мешает ему устало закатывать глаза, ликвидируя очередной катастрофический рукотворный беспорядок, устроенный его любимой хозяйской дочкой. Малыш Кроу ей не особо интересен, ведь она его почти не видит. Внимание Лейлы практически целиком сосредоточено на сыне, что дает Доркас практически неограниченную свободу и за это она очень благодарна брату.
— Карьера Уорвика продвигается не стремительно, но уверенно. Он нарасхват и слишком занят международной дипломатией и торговлей, чтобы присутствовать на каждом семейном празднике. Однако, он успевает на платформу девять и три четверти, чтобы в первый раз проводить свою единственную дочь в школу. Доркас едва ли думает о родителях, словно завороженная стремится как можно быстрее окунуться в пучину событий, которые готовит ей будущее. В длинном поезде она не сразу находит себе место, но за всю свою жизнь ни разу не пожалела, что подсела именно к тому человеку. Ведь дружба начавшаяся в купе Хогвартс-Экспресс, укрепившаяся после совместного распределения на Слизерин и продолжавшаяся на протяжении всех семи лет, — на соседних кроватях в спальне и за одной партой на самых любимых предметах, — не ограничилась даже школьными стенами. Вместе с подругой Доркас, выполняет сложные задания, часами мучаясь над невозможными формулами зелий. Вместе с ней ходит на квиддичные матчи, прицельно кидаясь сладостями в болельщиков чужих команд. С ней же нарушает комендантский час, слишком увлекшись оттачиванием боевых и защитных заклинаний. С ней практически каждый день переписывается летом, загоняв сов до изнеможения. Они вместе даже влюбляются в одного парня, что стало поводом для вступления в Дуэльный Клуб, в котором он состоял. Правда, любовь к мальчику быстро перегорела, а вот соревновательный дух и жажда острых ощущений остались и укоренились на всю оставшуюся жизнь.
— В одиночку Доркас смешливая, в меру колючая, временами дерзкая. Ее вьющиеся волосы растрепаны, а на руках и ногах россыпь непонятно откуда взявшихся синяков, так как она всегда куда-то спешит. В школе раскрывается ее натура и расширяется словарный запас. Она широко мыслит, заразительно смеется и торопится все успеть, все узнать. Желание продемонстрировать себя и выделиться на фоне других не всегда служит ей добрую службу, так как не каждый готов терпеть ее заводную жажду соревнования. Но, постоять за себя, доказать правоту, она не боится и не стесняется. Ее язык острый, кулаки бьют больно. И никакие материнские "ты же девочка" не помогают, ведь проступает ее восточный темперамент, который, — Доркас точно знает, — все же является предметом особой гордости Лейлы... Но есть в ней и что-то утонченное, что-то... Словно порода хорошего старинного дерева, местами отполированного до блеска. Она стойкая, несокрушимая, но умеет быть гладкой и податливой на ветру во время шторма... Доркас гордо держит спину и двигается плавно, изящно, когда на самом первом зимнем балу ее приглашают на танец. Она по-девичьи мило улыбается своей подруге и кружится в танце, в душе ощущая себя настоящей принцессой из сказок. Тогда ей сказали "тебе очень идет быть английской леди", на что мисс Медоуз не растерявшись, в своей привычной манере криво усмехнулась и смачно выругавшись, ответила "как хорошо, что я и есть английская леди". В ней сочетается не сочетаемое. Словно дикий, колючий полевой цветок вырос посреди засохшего сада. Его жизненных сил хватает, чтоб заставить увядшие вокруг цветы вновь ожить, но сам он все равно не вписывается в общий ландшафт.
— Ей было пятнадцать, когда умирает ее восьмилетний брат. Она до сих пор не может сказать точно в чем действительно была причина смерти Кроуфорда, однако смерть настигла его на территории загородного имения. Мальчика нашли утонувшим в пруду... Боль от потери сына сильно сказывается на супругах, которые вынуждены проживать свое горе порознь. Уорвик узнает о смерти ребенка во время своей командировки и едва успевает на похороны. Лейла не понимает, как он может так поступать с ней и с их семьей, когда на них обрушилось такое горе. Доркас тогда почти три недели провела подле матери, оставив интенсивную подготовку к С.О.В., страшась что та может что-то с собой сделать — так сильно она тосковала. Отец оплакивал сына молча и пробыл дома всего несколько дней, прежде чем вернуться на службу. За это короткое пребывание, он не спал ни одной ночи, проводя все время в кабинете или на берегу того самого пруда. Доркас нашла несколько черновиков писем, которые он пытался написать для Лейлы, но кажется так и не закончил, в последствии уничтожив все свидетельства своих попыток. В тех строчках было что-то путанное о долге, о новом мировом порядке и о вещах, которые он не имеет права ей открыть. Тогда, еще подростком, она подумала что это какие-то пустые отговорки, остро ощущая, что в семье назревает раскол и разлад. Она не знала кого винить, но понимала, что ничто уже не будет как прежде.
— Вернувшись в школу почти накануне экзаменов, Доркас с головой погрузилась в учебу, возводя свои цели на пьедестал и стараясь достигнуть их даже в ущерб себе и своему здоровью. Она мало спала, много зубрила и практиковалась, а еще... Еще писала по несколько писем в день своей матери, умоляя ее дождаться, дотерпеть и не предпринимать никаких опрометчивых решений. Конец пятого курса запомнился однокурсникам тем, что девушка была мало похожа на себя: сварливая, неопрятная, грубая и сосредоточенная. Казалось, что она может взорваться по любому поводу, и лишь ее близкие могли утихомирить ее норов, мастерски переключая фокус внимания на что-то более важное и менее раздражающее. Только бессменная соседка по спальне знает, что Доркас боялась смыкать ночью глаза, чтобы не пропустить сову от Лейлы, которая жаловалась дочери, — словно та не была еще ребенком, — на свою боль, свою любовь и ощущение предательства. Отец же в свою очередь если и отвечал на письма, то редко, коротко и сухо...
— Доркас сдала С.О.В намного лучше чем ожидала, чуть не разрыдавшись получив результаты. Впервые в жизни она действительно торопилась домой из школы, чтобы хоть чем-то обрадовать мать. Однако вернулась она в пустующие стены, лишь от домовика узнав, что Лейла два дня как отбыла в Стамбул, к родственникам. Так она впервые по-настоящему осталась одна... А потом, раз в неделю она стала получать письма от отца, который находясь за границей не знал, что жена ушла от него. Он писал Лейле десятки писем, которые добавлялись в общую стопку тех, что были присланы прежде. Некоторые были прочитаны, некоторые даже не тронуты — лишь перевязаны шелковой красной лентой со свадебного платья, которым когда-то была подпоясана счастливая турецкая невеста на своей свадьбе. Доркас взяла эту ленту себе, решив преступить закон о таинстве личной переписки и прочитать то, что так отчаянно пытался сказать Уорвик своей любимой женщине.
То лето было самым сложным, — как она думала, — в ее жизни. Письмо за письмом, она изучила всю глубину чувств своих родителей, узнав о каки-то вещах, которые было не принято обсуждать при детях или в повседневности. Она читала взахлеб, словно какой-то роман, словно о совсем незнакомых людях. Она наглядно видела, как и насколько сильно отец любил ее мать, и понимала, что та тоже его любила. Это было ясно по найденным черновикам и неотправленным конвертам, в которых Лейла пыталась найти ответы и решение для их проблем. Проблем, которые были столь непреодолимы и велики, что стали преградой и болью для ее родителей, которые, казалось и вовсе забыли о том, что у них есть дочь.
— Отец стал чаще возвращаться домой из своих поездок, но он все так же редко видел дочь, которая давно научилась быть самостоятельной. Большую часть своего времени она проводила в школе, а на каникулы посещала друзей, старательно не вовлекая теперь себя в семейную драму — слишком больно было в это погружаться вновь. Лейла звала дочь жить в Стамбул, присылая красочные иллюстрации тех самых мест, о которых они вместе когда-то мечтали. Доркас отвечала матери не часто, не испытывая более такого трепета от ее писем. Вообще, у нее началась какая-то отдельная, параллельная от родных жизнь. Она четко наметила для себя курс и решила ему следовать, уцепившись за какой-то реальный план, которому хотела следовать по жизни. И этим планом оказался "ДОМП". Вместе со своей подругой они собирались поступать в академию аврората, во многом идя наперекор пожеланиям своих родных. Но именно в тот самый момент, когда Уорвик внезапно заинтересовался планами дочери, а Лейла засыпала ее предостерегающими письмами, Доркас особенно утвердилась в своем намерении, не позволяя кому-либо влиять на ее выбор. Слишком долго родители "отсутствовали", чтобы сейчас ей что-то диктовать или требовать от нее повиновения. Окончив школу, она ушла из дома, хотя это особенно ничего и не значило — ведь она все равно жила в основном одна. И дом в Лондоне, и усадьба в Камбрии практически всегда пустовали.
— Учеба в академии была сложной, изнуряющей. Доркас мало спала и много занималась, много тренировалась и осваивала то, что было за пределами ее школьных знаний. И дело было не только в трудолюбии и упорстве. Она хотела быть сильной, показать себя и что-то значить. С каждым новым отработанным атакующим заклинанием, с каждым новым сданным экзаменом и с каждым освоенным способом допроса и слежки мисс Медоуз действительно чувствовала себя важной и полезной. Ей казалось, что она дышит этим чувством, существует ради него. В вечной погоне за какими-то достижениями, за обретением навыка... Все что угодно, лишь бы не останавливаться и не чувствовать. Она все так же остается верной подругой, с которой рука об руку она идет по жизни. Именно она восхищенно качает головой и требует сказать безоговорочное "да", когда той, спустя столько лет, делает предложение тот самый "мальчик" из дуэльного клуба. Именно она подогревает публику на свадьбе пошлыми шуточками, явившись на церемонию в мужском костюме и с коротко остриженной головой, утверждая что выполняет двойственную роль и подружки невесты и шафера жениха. Она почти член семьи, почти кузина, которую никто никогда не хотел или домашний питомец, обожающий завалиться в ночи спать на диван в грязной обуви (читайте как лапы). Она прелестная и сдержанная особа на публике, в красивом платье и с идеально выдержанной речью — если нужно выйти в общество и изобразить степенную леди. Доркас сочетает в себе изящество портового грузчика и шарм турецкой красной розы. Сегодня она бесшабашная дикарка в диковинных обносках, мастерски смешивающаяся с контингентом Лютного Переулка, а завтра она в вечернем платье изящно косится на набор вилок, выбирая какой из них будет есть устриц. Из ее уст ругательства — почти ручная вышивка, идеально вплетенная в повседневную речь или стихи Шекспира. Когда кто-то спрашивает у нее как такое возможно, она с шальной, слегка ехидной ухмылкой отвечает что-то вроде "подлецу все к лицу". Доркас отличный оперативник. Она справляется лучше многих и ей прочат большое будущее, тем более за годы обучения и последующей службы она не обременяет себя насколько бы то ни было крепкими или близкими связями. Ее считают "мировым" другом, но никто не знает ее действительно хорошо.
— Доркас служит хит-визардом, отдает всю себя. Она показывает отличную смекалку и прекрасно расследует дела, выстраивая отличную доказательную базу и ловя со своей командой заядлых нарушителей закона. Ее чутья хватает для того, чтоб разбираться в людях и их мотивах. Она умеет подстраиваться под их характеры и даже на допросах достигает наибольшего количества признаний даже без использования леглименции. Когда у нее спрашивают, как она так научилась, она легкомысленно отвечает "читала слишком много детективных романов в мягкой обложке". Конечно, это очередная шутливая отговорка, которая скрывает суть ее напряженной мозговой деятельности и постоянных бессонных ночей, в которые она выкуривает по две пачки сигарет, пока раз за разом перечитывает информацию по делу или занимается слежкой под прикрытием. Доркас Медоуз делает вид, что ей все нипочем и скрывается за выбранным на конкретный день образом. Сегодня она сорванец в коротких бриджах на подтяжках, завтра изящная леди с красивой прической и драгоценными кольцами, а послезавтра и вовсе выглядит так, словно забыла посмотреть в зеркало. Никто толком не знает как и чем она живет, ведь практический каждый коллега может поклясться, что видит ее на службе кажется двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю. Словно и нет у нее никакой другой жизни...
— Мисс Медоуз умеет задавать каверзные вопросы. Более того, она не боится этого делать и сует свой нос даже в дела аврората, когда ее расследования натыкаются на следы темных волшебников. Тот факт, что на протяжении многих лет она оказывала особое содействие в таких делах и следила, чтобы ни одно свидетельство или улика не были утеряны в пользу властных заинтересованных лиц, — коих в последнее время стало слишком много, — послужил составления о Доркас особого мнения, статуса. Не то, чтоб она была правдорубом, но как оказалось, ее действия, ее поступки и решения привлекли внимание некоторых людей, в числе которых был ее прежний наставник — Аластор Муди. Когда-то она начинала у него практику и даже поспорила с ним, отстояв свое решение идти в хит-визарды, вопреки его рекомендации об аврорате. Впоследствии они часто пересекались по службе и Доркас часто ловила на себе его странный, оценивающий взгляд... Однажды, она узнала в чем была причина этого взгляда. Во время одного из расследований, — которое волею судеб вовлекло в себя сотрудников двух департаментов, — Аластор открыл своей воспитаннице тайну об Ордене Феникса и его деятельности. Медоуз вспомнила все странные дела и наводящие вопросы, обтекаемые темы и пространные беседы, — которые случались у нее с Муди и некоторыми другими коллегами, — ловко сложив "два и два". Она поняла, что проходила какую-то проверку и теперь, была принята в особое сообщество, целиком и полностью откликавшееся своими стремлениями и деятельностью, с ее собственными устоями и ценностями.
— Сложнее всего было врать своей лучшей подруге, которая долгое время оставалась в неведении реальной деятельности и Доркас, и собственного мужа. Задания от Ордена Феникса заполнили и без того беспокойные дни, заставив особенно чувствовать необходимость в увеличении количества часов в сутках. Но Медоуз была бы не Медоуз, если бы сказала кому-то о своей усталости, если бы призналась в слабости. Она стала иногда прибегать к "допингу" в виде бодрящих порошков или зелий, однако стараясь не злоупотреблять, все равно выглядя весьма посредственно от их воздействия и отвечая на обеспокоенные вопросы коллег что-то вроде "просто вчера немного перебрала с огневиски". И все знали что это ложь... Главным спутником ее бессонных ночей были кофе и сигареты. И чем горче кофе, тем сильнее она его ненавидела, а следовательно — меньше хотела спать. Доркас вообще кажется живет на какой-то цепкой молчаливой злости, на ироничных высказываниях и грубых шутках. Она дышит с облегчением лишь когда удается одержать какую-нибудь маленькую победу в пользу Ордена, и кричит "слава мерлиновым панталонам", когда можно больше не скрывать от единственной близкой подруги эту тайну вселенских масштабов. Она повторяет это еще множество раз, радуясь, что снова может облюбовать обожаемый диван не страшась поставить под угрозу безопасность их столь важной группы. У нее кажется нет семьи кроме той, которую она выбрала. У нее нет иной цели, кроме постоянного движения вперед. Она бежит вперед без оглядки, страшась обернуться назад и увидеть тех, кто остался далеко позади. Она хранит ключи от имения в Стране Озер и от особняка в Лондоне на цепочке для часов, которыми никогда не пользуется. Часами или ключами?
[/details]
[/quentastory]
[quentadetails2]
[details][header]осн. персонаж[/header]
---
[/details]
[details2][header]планы на игру[/header]
расшевелить свое тухлое болото
[/details2]
[details][header]связь с вами[/header]
already have
[/details]
[/quentadetails2]

Пробный пост

любой ваш пост с любого проекта за абсолютно любого персонажа.

[/quenta]

0

55

если б мы знали что это такое
но мы не знаем что это такое...

https://i.imgur.com/MS6H4ki.png https://i.imgur.com/7M6kQG1.png
https://i.imgur.com/qtSY4vj.gif https://i.imgur.com/yeb5H7E.gif

0

56

мы все еще не знаем что это такое...

https://i.imgur.com/Cb5vKrM.gif https://i.imgur.com/eHJI2tX.gif

0

57

with love

https://i.imgur.com/r7EFRFC.png
https://i.imgur.com/DTcu3YC.gif https://i.imgur.com/xZXx1aR.gif

0

58

Dream a Little Dream of Me

https://i.imgur.com/LN04jpo.png
https://i.imgur.com/br1p3IM.gif https://i.imgur.com/2r0SP5b.gif

0

59

искра.буря.безумие.нас укусили русские сериалы
https://i.imgur.com/5B9L4v8.png https://i.imgur.com/zlBwx5D.png

0

60

галя у нас отмена мерзневский продолжает заражать нас русстелепромом

https://i.imgur.com/ttFuY7X.png

https://i.imgur.com/zOdsSB8.png https://i.imgur.com/ospcR55.png https://i.imgur.com/XH8Et3w.png

0


Вы здесь » Тестовая мародерка » Анкеты » синеглазый моряк;